pa_ta/translate/figs-rquestion/01.md

99 lines
19 KiB
Markdown

ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਇਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਨਾਲੋਂ ਆਪਣੇ ਰਵੱਈਏ ਨੂੰ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਦਿਲਚਸਪੀ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸੁਣਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਬਾਰੇ ਡੂੰਘਾ ਸੋਚਣ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਹਨ, ਅਕਸਰ ਅਚੰਭੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਝਿੜਕਣ ਜਾਂ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ, ਜਾਂ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ. ਕੁਝ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੂਜੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਬੇਤਰਤੀਬੀ ਸਵਾਲਾਂ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦੇ ਹਨ।
### ਵੇਰਵਾ
ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਸਵਾਲ ਹੈ ਜਿਸਦੇ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਰਵੱਈਆ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਪ੍ਰਤੀ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਤਲਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ, ਪਰ ਜੇ ਉਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੰਗ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਜੋ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣ ਲਗਦੀ ਹੋਵੇ. ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਰਵੱਈਆ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੈ।
> ਖੜ੍ਹੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, "ਕੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮਹਾਂ ਜਾਜਕ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?" </ਯੂ> "( ਰਸੂਲਾਂ ਦੇ ਕਰਤੱਬ
23:4 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
ਜਿਹੜੇ ਲੋਕ ਪੌਲੁਸ ਨੂੰ ਇਹ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛ ਰਹੇ ਸਨ ਉਹ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮਹਾਂ ਜਾਜਕ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਹ ਸਵਾਲ ਵਰਤਿਆ ਕਿ ਪੌਲੁਸ ਨੇ ਮਹਾਂ ਜਾਜਕ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਾਇਆ ਸੀ।
ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ. ਇਹਨਾਂ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਕੁਝ ਉਦੇਸ਼ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਝਿੜਕਣ ਲਈ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਜਾਣਨ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਕੇ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨਵੀਂ ਗੱਲ ਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਰਵੱਈਏ ਜਾਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ ਹੈ।
#### ਅਨੁਵਾਦਕ ਮੁੱਦਿਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ
ਕੁਝ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਆਂ; ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਇੱਕ ਬੇਨਤੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
* ਕੁਝ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਉਹ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਹਨ ਜੋ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੀਮਿਤ ਜਾਂ ਵੱਖਰੇ ਹਨ।
* ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ ਇਹ ਫਰਕ ਹੋਣ ਕਰਕੇ, ਕੁਝ ਪਾਠਕ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਇਕ ਬੇਤਰਤੀਬੀ ਸਵਾਲ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹਨ।
### ਬਾਈਬਲ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਨਾਂ
> ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਰਾਜ 'ਤੇ ਰਾਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ? (1 ਰਾਜਿਆਂ 21:7 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
ਈਜ਼ਬਲ ਨੇ ਉੱਪਰਲੇ ਸਵਾਲ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਉਸ ਨੂੰ ਅਹਾਬ ਨੂੰ ਯਾਦ ਦਿਵਾਇਆ ਸੀ ਜੋ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਸੀ: ਉਸਨੇ ਅਜੇ ਵੀ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਰਾਜ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਉਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਵਧੇਰੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਬੋਲਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਸਿਰਫ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਅਹਾਬ ਨੂੰ ਇਹ ਨੁਕਤਾ ਖੁਦ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ. ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਗਰੀਬ ਆਦਮੀ ਦੀ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਲੈਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਾ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਉਸਨੂੰ ਝਿੜਕਣ ਲਈ ਇਹ ਕੀਤਾ। ਉਹ ਇਹ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਕੋਲ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਜਾਇਦਾਦ ਲੈਣ ਦੀ ਤਾਕਤ ਸੀ।
> <ਯੂ> ਕੀ ਕੁਆਰੀ ਆਪਣੇ ਗਹਿਣੇ, ਕੀ ਲਾੜੀ ਆਪਣੇ ਗੋਲਾਂ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇ? </ਯੂ> ਫਿਰ ਵੀ ਮੇਰੇ ਲੋਕ ਬਿਨਾਂ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹਨ! (ਯਿਰਮਿਯਾਹ 2:32 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਣ ਲਈ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਵਰਤਿਆ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਪਤਾ ਸੀ: ਇੱਕ ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਕਦੇ ਵੀ ਉਸਦੇ ਗਹਿਣੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੁੱਲਦੀ ਸੀ ਜਾਂ ਇੱਕ ਲਾੜੀ ਨੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਪਰਦਾ ਭੁੱਲੀਆਂ ਸਨ. ਉਸ ਨੇ ਫਿਰ ਉਸ ਨੂੰ ਭੁਲਾਉਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ।
> ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਗਰਭ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆਇਆ ਤਾਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਮਰਿਆ? ਅਯੂਬ 3:11 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
ਅਯੂਬ ਉੱਤੇ ਡੂੰਘੇ ਭਾਵਨਾ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਸਵਾਲ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤਾ. ਇਹ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕਿੰਨੀ ਦੁਖਦਾਈ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਜਨਮ ਲੈਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮਰਿਆ ਨਹੀਂ. ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਕਾਮਨਾ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜੀਉਂਦਾ।
> ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਾਤਾ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਿਉਂ ਆ ਗਈ ਹੈ? (ਲੂਕਾ 1:43 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
ਇਲੀਸਬਤ ਨੇ ਉਪਰੋਕਤ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਕਿੰਨੀ ਹੈਰਾਨ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ ਸੀ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੀ ਮਾਂ ਉਸ ਕੋਲ ਆਈ ਸੀ।
> ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਉਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਮੰਗੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਦੇਵੇਗਾ? (ਮੱਤੀ 7:9 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਪਰੋਕਤ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਸੀ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਤਾ ਸੀ: ਇਕ ਚੰਗਾ ਪਿਤਾ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਸੀ ਇਸ ਬਿੰਦੂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰ ਕੇ, ਯਿਸੂ ਅਗਲੇ ਬੇਤਰਤੀਬੀ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰੱਬ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾ ਸਕਦਾ ਸੀ:
»ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੰਨੇ ਦੁਸ਼ਟ ਹੋਕੇ ਵੀ, ਆਪਣੇ ਬਚਿਆਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀਆਂ ਦਾਤਾਂ ਦੇਣੀਆਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਰਗੀ ਪਿਤਾ, ਮੰਗਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ, ਕਿੰਨੀਆਂ ਵਧ ਚੰਗੀਆਂ ਦਾਤਾਂ ਦੇਵੇਗਾ? (ਮੱਤੀ 7:11 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਸ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਕ ਭਾਰੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਹੈ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਤੋਂ ਪੁਛਦੇ ਹਨ।
> <ਯੂ > ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਜ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਿਸ ਨਾਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? </ਯੂ > ਇਹ ਰਾਈ ਦੇ ਦਾਣੇ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਇਕ ਆਦਮੀ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬਾਗ਼ ਵਿਚ ਲਿਆ ਅਤੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ... (ਲੂਕਾ 13:18-19 ਯੂ ਅਲ ਟੀ)
ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਪਰਲੇ ਸਵਾਲ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ. ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ।
### ਅਨੁਵਾਦ ਦੀਆਂ ਰਣਨੀਤੀਆਂ
ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਸਹੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਜੋ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਉਹ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਹੈ ਅਤੇ ਕੋਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਸਵਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਪੁੱਛੋ, "ਕੀ ਉਹ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣ ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਸ ਸਵਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਜਾਣਦਾ ਹੈ?" ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਹੈ. ਜਾਂ, ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਵੀ ਸਵਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਤਾਂ ਕੀ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ? ਜੇ ਨਹੀਂ, ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਹੈ।
ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਸਵਾਲ ਵਿਆਪਕ ਹੈ, ਤਾਂ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਕੀ ਹੈ? ਕੀ ਇਹ ਸੁਣਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਹੱਲਾਸ਼ੇਰੀ ਜਾਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਹੋਣਾ ਹੈ? ਕੀ ਇਹ ਨਵਾਂ ਵਿਸ਼ਾ ਲਿਆਉਣਾ ਹੈ? ਕੀ ਇਹ ਕੁਝ ਹੋਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?
ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਉਸ ਉਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਕੁਦਰਤੀ ਤਰੀਕਾ ਸੋਚੋ. ਇਹ ਇੱਕ ਸਵਾਲ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਬਿਆਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਵਿਸਮਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਜੇਕਰ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਕੁਦਰਤੀ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਅਰਥ ਦੇਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ. ਜੇ ਨਹੀਂ, ਇੱਥੇ ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ ਹਨ:
ਸਵਾਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜਵਾਬ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।
1. ਇਕ ਬਿਆਨ ਜਾਂ ਅਲਬਰਾ ਜਵਾਬ ਕਰਨ ਲਈ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।
1. ਇਕ ਬਿਆਨ ਵਿਚ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਬਦਲੋ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਕ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਸਵਾਲ ਨਾਲ ਇਸ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ।
1. ਸਵਾਲ ਦਾ ਰੂਪ ਬਦਲੋ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸੰਚਾਰ ਕਰੇ ਜੋ ਕਿ ਮੂਲ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਨੇ ਉਸਦੇ ਵਿੱਚ ਸੰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ।
### ਅਨੁਵਾਦ ਨੀਤੀਆਂ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਲਾਗੂ
ਸਵਾਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜਵਾਬ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।
* **<ਯੂ > ਕੀ ਕੁਆਰੀ ਉਸ ਦੇ ਗਹਿਣੇ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਗੀ, ਇੱਕ ਲਾੜੀ ਉਸਦੀ ਗੋਦੀ? </ਯੂ > ਫਿਰ ਵੀ ਮੇਰੇ ਲੋਕ ਬਿਨਾਂ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹਨ!** (ਯਿਰਮਿਯਾਹ 2:32 ਯੂ ਅਲ ਟੀ)
* ਕੀ ਕੁਆਰੀ ਆਪਣੇ ਗਹਿਣੇ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਗੀ, ਇੱਕ ਲਾੜੀ ਉਸਦੀ ਗੋਦੀ? <ਯੂ > ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ! </ਯੂ > ਫਿਰ ਵੀ ਮੇਰੇ ਲੋਕ ਬਿਨਾਂ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹਨ!
* ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਇਨਸਾਨ ਹੈ, ਜੇ ਉਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਮੰਗ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਇਕ ਪੱਥਰ ਦੇਵੇਗਾ? (ਮੱਤੀ 7:9 ਯੂ ਅਲ ਟੀ)
ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਉਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਮੰਗੇ ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਦੇਵੇਗਾ? <ਯੂ > ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ! </ਯੂ >
1. ਇਕ ਬਿਆਨ ਜਾਂ ਅਲਬਰਾ ਜਵਾਬ ਕਰਨ ਲਈ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।
* **<ਯੂ > ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਜ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਿਸ ਨਾਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? </ਯੂ > ਇਹ ਰਾਈ ਦੇ ਦਾਣੇ ਵਰਗਾ ਹੈ ...** (ਲੂਕਾ 13:18-19 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
* <ਯੂ > ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਰਾਜ ਵਰਗਾ ਹੈ. </ਯੂ > ਇਹ ਰਾਈ ਦੇ ਦਾਣੇ ਵਰਗਾ ਹੈ ... "
* **<ਯੂ > ਕੀ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮਹਾਂ ਜਾਜਕ ਦਾ ਅਪਮਾਨ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੇ ਹੋ? </ਯੂ >** (ਰਸੂਲਾਂ ਦੇ ਕਰਤੱਬ 23:4 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
* **<ਯੂ > ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਗਰਭ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆਇਆ ਤਾਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਮਰਿਆ? </ਯੂ >** (ਅਯੂਬ 3:11 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
* <ਯੂ > ਮੇਰੀ ਇੱਛਾ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਗਰਭ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆਵਾਂਗਾ ਤਾਂ ਮੈਂ ਮਰ ਜਾਂਦਾ! </ਯੂ >
* **<ਯੂ > ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਿਉਂ ਹੋਇਆ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਾਤਾ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਵੇ? </ਯੂ >** (ਲੂਕਾ 1:43 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
* <ਯੂ > ਇਹ ਕਿੰਨਾ ਵਧੀਆ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਾਤਾ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆ ਗਈ ਹੈ! </ਯੂ >
1. ਇਕ ਬਿਆਨ ਵਿਚ ਵਿਆਪਕ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਬਦਲੋ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਕ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਸਵਾਲ ਨਾਲ ਇਸ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ।
* **<ਯੂ > ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਨਿਯਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ </ਯੂ > ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਰਾਜ?** (1 ਰਾਜੇ 21:7 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਰਾਜ 'ਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ? </ਯੂ >
1. ਸਵਾਲ ਦਾ ਰੂਪ ਬਦਲੋ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸੰਚਾਰ ਕਰੇ ਜੋ ਕਿ ਮੂਲ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਨੇ ਉਸਦੇ ਵਿੱਚ ਸੰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ।
* **ਜਾਂ <ਯੂ > ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚ ਕਿਹੜਾ ਇਨਸਾਨ ਹੈ ਜੋ </ਯੂ >, ਜੇ ਉਸਦਾ ਬੇਟਾ ਰੋਟੀ ਮੰਗ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਦੇਵੇਗਾ? </ਯੂ >** (ਮੱਤੀ 7:9 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
* ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪੁੱਤਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਰੋਟੀ ਮੰਗਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਦੇਵੇਗੋ </ਯੂ >?
* <ਯੂ > ਕੀ ਕੁਆਰੀ ਆਪਣੇ ਗਹਿਣੇ, ਇੱਕ ਲਾੜੀ ਉਸਦੀ ਗੋਦੀ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਗੀ </ਯੂ >? ਪਰ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬਿਨਾ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਭੁਲਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ! (ਯਿਰਮਿਯਾਹ 2:32 ਯੂ ਅੈਲ ਟੀ)
* <ਯੂ > ਕਿਹੜੀਆਂ ਕੁਆਰੀਆਂ ਉਸ ਦੇ ਗਹਿਣੇ ਭੁੱਲ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਕਿਹੜੀ ਪਤਨੀ ਆਪਣੇ ਗੋਲਾਂ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਗੀ </ਯੂ >? ਫਿਰ ਵੀ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬਿਨਾ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਭੁਲਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ