pa_ta/translate/figs-exclamations/01.md

72 lines
10 KiB
Markdown

### ਵੇਰਵਾ
ਦੁਹਾਈਆਂ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਵਾਕ ਹਨ ਜੋ ਅਚੰਭੇ, ਅਨੰਦ, ਡਰ ਜਾਂ ਗੁੱਸੇ ਵਰਗੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਭਾਵਨਾ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ. ਯੂਐੱਲਟੀ ਅਤੇ ਯੂਐਸਟੀ ਵਿੱਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਸਮਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੈ (!) ਨਿਸ਼ਾਨ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਸਮਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੈ. ਲੋਕ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਉਸਦੀ ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਅਰਥ ਇਹ ਸਮਝਣ ਵਿਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਮੱਤੀ 8 ਤੋਂ ਹੇਠਲੇ ਉਦਾਹਰਨ ਵਿਚ, ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਡਰ ਸੀ ਮੱਤੀ 9 ਤੋਂ ਉਦਾਹਰਨ ਵਜੋਂ, ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਗਏ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਸੀ.
> ਸਾਨੂੰ ਬਚਾਓ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਅਸੀਂ ਮਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਾਂ! (ਮੱਤੀ 8:25 ਯੂਐਲਟੀ)
> ਜਦੋਂ ਭੂਤ ਬਾਹਰ ਆਇਆ ਤਾਂ ਆਦਮੀ ਨੇ ਬੋਲਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. ਲੋਕ ਹੈਰਾਨ ਸਨ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, "ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ." (ਮੱਤੀ 9:33 ਯੂਐਲਟੀ)
### ਕਾਰਨ ਇਹ ਇਕ ਅਨੁਵਾਦ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ.
ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਤਰੀਕੇ ਹਨ ਕਿ ਇੱਕ ਵਾਕ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।
### ਬਾਈਬਲ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ
ਕੁਝ ਦੁਹਾਈਆਂ ਕੋਲ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਭਾਵਨਾ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ "ਓ" ਅਤੇ "ਅਹ." "ਓਹ" ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਅਚੰਭੇ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ.
> <ਯੂ>ਵਾਹ</ਯੂ>, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਬੁੱਧ ਅਤੇ ਗਿਆਨ ਦੋਵਾਂ ਦੇ ਧਨ ਦੀ ਡੂੰਘਾਈ! (ਰੋਮੀ 11:33 ਯੂਐਲਟੀ)
ਹੇਠਾਂ "ਏਹ" ਸ਼ਬਦ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਗਿਦਾਊਨ ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਿਆ ਸੀ।
> ਗਿਦਾਊਨ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਗਿਆ ਕਿ ਇਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਦੂਤ ਸੀ. ਗਿਦਾਊਨ ਨੇ ਆਖਿਆ, "<ਯੂ>ਹੇ</ਯੂ> ਯਹੋਵਾਹ, ਯਹੋਵਾਹ! ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਆਮ੍ਹਣੇ-ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ." (ਨਿਆਂਈ 6:22 ਯੂਐਲਟੀ)
ਕੁਝ ਦੁਹਾਈਆਂ ਇਕ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਸ਼ਬਦ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ "ਕਿਵੇਂ" ਜਾਂ "ਕਿਉਂ," ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ. ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਸਜ਼ਾ ਤੋਂ ਪਤਾ ਚੱਲਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਇਸ ਗੱਲ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਫ਼ੈਸਲਿਆਂ ਨੂੰ ਅਣਦੇਖਿਆ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
>ਉਸ ਦੇ ਫ਼ੈਸਲਿਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਰਾਹਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਤੋਂ <ਯੂ>ਕਿਤੇ</ਯੂ> ਵੱਧ ਅਸੀਮ ਹੈ! (ਰੋਮੀਆਂ 11:33 ਯੂਐਲਟੀ)
ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਕੁਝ ਦੁਹਾਈਆਂ ਦੀ ਇਕ ਮੁੱਖ ਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ ਹੇਠਾਂ ਖੁਲ੍ਹੇਆਮ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
> ਤੁਸੀਂ ਨਿਕੰਮੇ ਬੰਦੇ ਹੋ! (ਮੱਤੀ 5:22 ਯੂਐਲਟੀ)
### ਅਨੁਵਾਦ ਨੀਤੀਆਂ
1. ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦੁਹਾਈਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਜੋੜ੍ਹੋ ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਕ੍ਰਿਆ "ਹੈ" ਜਾਂ "ਹਨ."
1. ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਇਕ ਦੁਹਾਈਆਂ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੋ ਜੋ ਬਹੁਤ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੋਵੇ.
1. ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਇੱਕ ਵਾਕ ਦੇ ਨਾਲ ਦੁਹਾਈਆਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ।
ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੋ ਜੋ ਉਸ ਵਾਕ ਦੇ ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਭਾਵਨਾ ਬਾਰੇ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ.
1. ਜੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਭਾਵਨਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਦੱਸੋ ਕਿ ਵਿਅਕਤੀ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।
### ਲਾਗੂ ਹੋਏ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀਆਂ ਰਣਨੀਤੀਆਂ ਦੇ ਉਦਾਹਰਣ
1. ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦੁਹਾਈਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਜੋੜ੍ਹੋ ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਕ੍ਰਿਆ "ਹੈ" ਜਾਂ "ਹਨ."
* **ਤੁਸੀਂ ਨਿਕੰਮੇ ਬੰਦੇ ਹੋ!** (ਮੱਤੀ 5:22 ਯੂਐਲਟੀ)
* "ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹੇ ਨਿਕੰਮੇ ਬੰਦੇ <ਯੂ>ਹੋ</ਯੂ>!"
* **ਓ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਬੁੱਧ ਅਤੇ ਗਿਆਨ ਦੋਵਾਂ ਦੇ ਧਨ ਦੀ ਡੂੰਘਾਈ!** (ਰੋਮੀਆ 11:33 ਯੂਐਲਟੀ)
* "ਓ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਗਿਆਨ ਅਤੇ ਗਿਆਨ ਬਹੁਤ ਹੀ ਡੂੰਘਾ ਹੈ!"
ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਇਕ ਦੁਹਾਈਆਂ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੋ ਜੋ ਬਹੁਤ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੋਵੇ. "ਵਾਹ" ਸ਼ਬਦ ਹੇਠਾਂ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਹੈਰਾਨ ਸਨ. “ਓਹ ਨਹੀਂ" ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਭਿਆਨਕ ਜਾਂ ਡਰਾਉਣਾ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ.
* **ਉਹ ਬੜੇ ਹੈਰਾਨ ਸਨ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, "ਯਿਸੂ ਸਭ ਕੁਝ ਵਧੀਆ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਉਹ ਬੋਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਨਣ ਅਤੇ ਗੂੰਗਿਆਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੇ ਕਾਬਿਲ ਵੀ ਬਨਾਉਂਦਾ ਹੈ."** (ਮਰਕੁਸ 7:36 ਯੂਐਲਟੀ)
* "ਉਹ ਬਿਲਕੁਲ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਸਨ, ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ," <ਯੂ>ਵਾਹ! </ਯੂ>! ਉਸ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਠੀਕ ਕੀਤਾ ਹੈ ਉਹ ਬੋਲਣ ਲਈ ਬੋਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬੋਲਣ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਵੀ ਕਰਦਾ ਹੈ. "”
* ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ! ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਆਮ੍ਹਣੇ-ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ! (ਨਿਆਂਈ 6:22 ਯੂਐਲਟੀ)
* "ਨਹੀਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਯਹੋਵਾਹ! ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਦੂਤ ਦੇਖਿਆ ਹੈ!"
1. ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਇੱਕ ਵਾਕ ਦੇ ਨਾਲ ਦੁਹਾਈਆਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ
* <ਯੂ>ਹੇ</ਯੂ> ਯਹੋਵਾਹ! ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਆਮ੍ਹਣੇ-ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ! (ਨਿਆਂਈ 6:22 ਯੂਐਲਟੀ)
* ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ, <ਯੂ>ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ ਵਾਪਰੇਗਾ</ਯੂ>? ਮੈਂ ਤਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਆਮ੍ਹਣੇ-ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ! "
* <ਯੂ>ਮਦਦ </ਯੂ>, ਹੇ ਸੁਆਮੀ! ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ!
1. ਇਕ ਅਜਿਹਾ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੋ ਜੋ ਉਸ ਵਾਕ ਦੇ ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਭਾਵਨਾ ਬਾਰੇ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ.
* **ਉਸ ਦੇ ਫ਼ੈਸਲਿਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਕਿੰਨੇ ਅਨਮੋਲ ਹਨ! ਉਸ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਕਿੰਝ ਅਨਮੋਲ ਹਨ!** (ਰੋਮੀਆ 11:33 ਯੂਐਲਟੀ)
* "ਉਸ ਦੇ ਫ਼ੈਸਲੇ <ਯੂ>ਇੰਨੇ</ਯੂ> ਅਣਭੋਲ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਰਾਹ ਅਜੇ ਖੋਜ ਤੋਂ ਕਿਤੇ <ਯੂ>ਅੱਗੇ</ਯੂ> ਹਨ!"
1. ਜੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਭਾਵਨਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਦੱਸੋ ਕਿ ਵਿਅਕਤੀ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ.
* ਗਿਦਾਊਨ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਗਿਆ ਕਿ ਇਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਦੂਤ ਸੀ. ਗਿਦਾਊਨ ਨੇ ਆਖਿਆ, "<ਯੂ>ਹੇ</ਯੂ>, ਯਹੋਵਾਹ! ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਆਮ੍ਹਣੇ-ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ." (ਨਿਆਂਈ 6:22 ਯੂਐਲਟੀ)
ਗਿਦਾਊਨ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਗਿਆ ਕਿ ਇਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਦੂਤ ਸੀ. ਉਹ ਡਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, "<ਯੂ>ਹੇ</ਯੂ>, ਯਹੋਵਾਹ! ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਆਮ੍ਹਣੇ-ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ." (ਨਿਆਂਈ 6:22 ਯੂਐਲਟੀ)