pa_ta/checking/headings/01.md

8.7 KiB

ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖ ਬਾਰੇ ਫੈਂਸਲੇ

ਅਨੁਵਾਦਕ ਸਮੂਹ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫੈਂਸਲਾ ਲੈਣਾ ਪਵੇਗਾ ਉਹ ਹੈ ਭਾਗ ਦੀ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ. ਭਾਗ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਹਰ ਭਾਗ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਵਰਗੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਵਿਸ਼ਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਭਾਗ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸ ਸੱਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਭਾਗ ਕਿਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਹੈ. ਕੁੱਝ ਬਾਈਬਲ ਅਨੁਵਾਦ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਦੂਸਰੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ. ਤੁਸੀਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਅਭਿਆਸ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰ ,ਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਲੋਕ ਵਰਤਦੇ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਓਗੇ ਕਿ ਸਮੂਹ ਭਾਸ਼ਾ ਕਿਸ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ.

ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖ ਵਧੇਰੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਪਾਠ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਲਿਖਣਾ ਜਾਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ. ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਵੀ ਲੰਮਾ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ. ਪਰ ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਹਾਇਕ ਹੋ ਸੱਕਦੇ ਹਨ. ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਣਾ ਬਹੁਤ ਅਸਾਨ ਹੈ ਕਿ ਬਾਈਬਲ ਕਿੱਥੇ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈ. ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਿਰਫ ਭਾਗ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਪੜ੍ਹ ਸੱਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਉਹ ਉਸ ਵਿਸ਼ੇ ਬਾਰੇ ਜਾਣਦਾ ਹੋਵੇ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਉਹ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਫਿਰ ਉਹ ਉਸ ਭਾਗ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਸੱਕਦਾ ਹੈ.

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਂਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਫੈਂਸਲਾ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੋਵੇਗੀ ਕਿ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ. ਦੁਬਾਰਾ ਫਿਰ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਕਿ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਵੀ ਕਰ ਸੱਕਦੇ ਹੋ. ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਪਾਠ ਸਿਰਲੇਖ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਜਿਸ ਨੂੰ ਲੋਕ ਸਮਝਣਗੇ ਉਹ ਉਸ ਪਾਠ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਭਾਗ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਧਰਮ ਸ਼ਾਸ਼ਤਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ; ਇਹ ਸਿਰਫ ਧਰਮ-ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੇ ਵੱਖ ਵੱਖ ਹਿੱਸਿਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਮਾਰਗ ਦਰਸ਼ਕ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਨੂੰ ਭਾਗ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਜਗ੍ਹਾ ਦੇ ਕੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਅਕਾਰ (ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ), ਜਾਂ ਅੱਖਰਾਂ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਅਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਸੱਕਦੇ ਹੋ. ਵੇਖੋ ਕਿ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਬਾਈਬਲ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਸਮੂਹ ਨਾਲ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਤਰੀਕਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦੀ ਹੈ.

ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ

ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਵੱਖ ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਭਾਗ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਹਨ. ਇੱਥੇ ਕੁੱਝ ਵੱਖ ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਹਨ, ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਹਰ ਕੋਈ ਮਰਕੁਸ 2: 1-12 ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖੇਗਾ:

  • ਸੰਖੇਪ ਬਿਆਨ: “ਇੱਕ ਅਧਰੰਗੀ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰ ਕੇ, ਯਿਸੂ ਨੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰਨ ਅਤੇ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਦਾ ਆਪਣਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿਖਾਇਆ।” ਇਹ ਇਸ ਭਾਗ ਦੇ ਮੁੱਖ ਹਿੱਸੇ ਦਾ ਸਾਰ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਇੱਕ ਪੂਰੇ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
  • ਵਿਆਖਿਆਤਮਕ ਟਿੱਪਣੀ: “ਯਿਸੂ ਅਧਰੰਗੀ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਰਾਜੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।” ਇਹ ਇੱਕ ਪੂਰਾ ਵਾਕ ਵੀ ਹੈ, ਪਰ ਪਾਠਕ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾਉਂਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਹਿੱਸਾ ਅੱਗੇ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • ਸਤਹੀ ਹਵਾਲਾ: "ਅਧਰੰਗ ਦਾ ਇਲਾਜ." ਇਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਸਿਰਫ ਕੁੱਝ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਲੇਬਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਨਾਲ ਜਗ੍ਹਾ ਵੀ ਬੱਚ ਸੱਕਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਸ਼ਾਇਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਫਾਇਦੇਮੰਦ ਹੈ ਜਿਹੜੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਾਈਬਲ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹਨ.
  • ਪ੍ਰਸ਼ਨ: “ਕੀ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ?” ਇਹ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਉੱਤਰ ਹੈ. ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਬਾਈਬਲ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਲੱਗੇ.
  • “ਬਾਰੇ” ਟਿੱਪਣੀ: “ਇਕ ਅਧਰੰਗੀ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਯਿਸੂ ਬਾਰੇ।” ਇਹ ਇੱਕ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਭਾਗ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਉਹ ਹੋ ਸੱਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਵੇਖਣਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੌਖਾ ਬਣਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਿਰਲੇਖ ਧਰਮ ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ.

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਸੱਕਦੇ ਹੋ, ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਵੱਖ ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੈ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਇਕੋ ਹੀ ਹੈ. ਇਹ ਸਾਰੇ ਪਾਠਕ ਨੂੰ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਉਸ ਭਾਗ ਦੇ ਮੁੱਖ ਵਿਸ਼ੇ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਅੱਗੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ. ਕੁੱਝ ਛੋਟੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਕੁੱਝ ਲੰਮੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. ਕੁੱਝ ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਕੁੱਝ ਵਧੇਰੇ ਦਿੰਦੇ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ਵੱਖ ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਯੋਗ ਕਰ ਸੱਕਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਹਾਇਕ ਹੈ.