pa_ta/checking/community-evaluation/01.md

4.8 KiB

ਇਸ ਪੰਨ੍ਹੇ ਨੂੰ ਸਮੂਹ ਜਾਂਚਕਰਤਾਵਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂਚ ਲਿਸਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸੱਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ ਛਾਪਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਨੁਵਾਦਕ ਸਮੂਹ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਆਗੂਆਂ ਦੁਆਰਾ ਭਰਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਕੀਤੀ ਗਈ ਜਾਂਚ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਰਿਕਾਰਡ ਵਜੋਂ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.

ਅਸੀਂ, ਅਨੁਵਾਦਕ ਸਮੂਹ ਦੇ ਮੈਂਬਰ, ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਮੂਹ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨਾਲ ________________ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਹੈ।.

  • ਅਸੀਂ ਪੁਰਾਣੇ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ, ਅਤੇ ਮਰਦਾਂ ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਹੈ.।
  • ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਸਮੂਹ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ.
  • ਅਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਸਾਫ਼ ਅਤੇ ਅਸਾਨ ਸਮਝਣ ਲਈ ਸੁਧਾਰਿਆ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਮੂਹ ਮੈਂਬਰ ਇਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਸਨ.

ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਵੀ ਦਿਓ. ਇੰਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਵਿਆਪਕ ਮਸੀਹੀ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਜਾਣਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨਗੇ ਕਿ ਦੱਸੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਭਾਈਚਾਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ, ਸਹੀ ਅਤੇ ਕੁਦਰਤੀ ਸਮਝਦਾ ਹੈ।

  • ਕੁੱਝਹਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਬਣਾਓ ਜਿੱਥੇ ਸਮੂਹ ਫੀਡਬੈਕ ਮਦਦਗਾਰ ਸੀ. ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਨ੍ਹਾਂ ਹਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲਿਆ?

<ਬੀ ਆਰ> <ਬੀ ਆਰ> <ਬੀ ਆਰ>

  • ਕੁੱਝ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਸ਼ਰਤਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਆਖਿਆ ਲਿਖੋ, ਇਹ ਦੱਸਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਉਹ ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਗਏ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਕਿਵੇਂ ਹਨ. ਇਹ ਜਾਂਚਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣ ਵਿਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰੇਗੀ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੰਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਚੁਣਿਆ.

<ਬੀ ਆਰ> <ਬੀ ਆਰ> <ਬੀ ਆਰ>

  • ਕੀ ਭਾਈਚਾਰਾ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਅੰਕਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਅਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਚੰਗਾ ਪ੍ਰਵਾਹ ਹੈ? (ਕੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਇੰਝ ਲੱਗਦੀ ਹੈ ਕਿ ਲੇਖਕ ਤੁਹਾਡੇ ਆਪਣੇ ਸਮੂਹ ਹੀ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਸੀ?)

<ਬੀ ਆਰ> <ਬੀ ਆਰ> <ਬੀ ਆਰ>

ਸਮੂਹ ਦੇ ਆਗੂ ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੰਖੇਪ ਬਿਆਨ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਅਨੁਵਾਦ ਸਥਾਨਕ ਸਮੂਹ ਲਈ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਸਵੀਕਾਰਕਰਨ ਯੋਗ ਹੈ. ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੀ ਵਧੇਰੇ ਵਿਆਪਕ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਕੋਲ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰੇਗੀ ਜੋ ਹੁਣ ਤੱਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ. ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਮਸੀਹੀ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰੇਗੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਹੀ ਕਰਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਖਰੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦੇ ਹਨ.