pa_obs-tn/content/35/05.md

1.5 KiB

(ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਹਾਣੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖੀ)

ਇੱਕ ਭਾਰੀ ਕਾਲ ਪਿਆ

ਮਤਲਬ, “ਉੱਥੇ ਭੋਜਨ ਦਾ ਘਾਟਾ ਸੀ|” ਕੁੱਝ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਬਹੁਤ ਸਖ਼ਤ ਕਾਲ ਸੀ|”

ਭੋਜਨ ਖ਼ਰੀਦਣ ਲਈ ਕੋਈ ਪੈਸਾ ਨਹੀਂ

ਕਾਲ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਭੋਜਨ ਬਹੁਤ ਮਹਿੰਗਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਪੈਸਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖਰਚ ਲਿਆ ਸੀ |

ਕੰਮ

ਇਹ ਉਸ ਕੰਮ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਪੈਸੇ ਉੱਤੇ ਕਿਸੇ ਲਈ ਕਰਦਾ ਸੀ | ਜੇ ਇਹ ਸਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸ ਵਾਕ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਇਸ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, “ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਪੈਸੇ ਦੀ ਖ਼ਾਤਿਰ ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਕੰਮ ਲੈ ਲਿਆ |”

ਸੂਰਾਂ ਨੂੰ ਚਾਰਨਾਂ

ਮਤਲਬ, “ਸੂਰਾਂ ਨੂੰ ਚਾਰਾ ਦੇਣਾ|” ਉਸ ਸਮੇਂ ਇਸ ਕੰਮ ਨੂੰ ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਘਟੀਆ ਕੰਮ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ | ਅਗਰ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਘਟੀਆ ਕੰਮ ਲਈ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦਾ ਪ੍ਰਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ |