or_tw/bible/other/perverse.md

4.6 KiB
Raw Permalink Blame History

ଭ୍ରଷ୍ଟ, ଭ୍ରାନ୍ତି, ବିପଥଗାମୀ, ଭ୍ରଷ୍ଟତା, ଦୁଷ୍ଟ, ଭ୍ରାନ୍ତ, ଅସାଧୁ, ବିକୃତ

ପରିଭାଷା:

“ଭ୍ରଷ୍ଟ” ଶବ୍ଦ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ବା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ, ଯାହା ନୈତିକ ଭାବରେ ଭ୍ରଷ୍ଟ ଅଟେ ।  “ଭ୍ରାନ୍ତି ଭାବରେ” ବାକ୍ୟାଂଶର ଅର୍ଥ ଭ୍ରଷ୍ଟ ବା ଭ୍ରାନ୍ତିକର ଭାବରେ ଅଟେ । କୌଣସି ବିଷୟକୁ ଭ୍ରଷ୍ଟ ବା ଭ୍ରାନ୍ତ କରିବା ଅର୍ଥ ଏହାକୁ ଠିକ ବା ଉତ୍ତମ ପଥରୁ ବିପଥଗାମୀ କାରାଇବା ଅଟେ ।

  • ଯାହା ଉତ୍ତମ ଏବଂ ଠିକ ତହିଁରୁ ପଥଚ୍ୟୁତ ହେବାକୁ ଭ୍ରଷ୍ଟ କୁହାଯାଏ ।
  • ବାଇବେଲରେ, ଇସ୍ରାଏଲୀୟମାନେ ଯେବେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଅବାଧ୍ୟ ହେଲେ, ସେତେବେଳେ ସେମାନେ ବିପଥଗାମୀ ହେଲେ। ସେମାନେ ଅନେକ ସମୟରେ ମିଥ୍ୟା ଦେବତାଗଣର ପୂଜା ଉପାସନା କରି ଏଭଳି ବିପଥଗାମୀ ହେଲେ।
  • ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ମାନଦଣ୍ଡ କିମ୍ବା ବ୍ୟବହାର ବିରୁଦ୍ଧରେ ଥିବା ଯେକୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଭ୍ରଷ୍ଟତା ବୋଲି ବିବେଚନା କରାଯାଏ।
  • ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଆଧାର କରି  “ଭ୍ରଷ୍ଟତା“ ଶବ୍ଦକୁ  “ନୈତିକ ଭାବରେ” କିମ୍ବା  “ଅନୈତି” କିମ୍ବା  “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସଳଖ ପଥରୁ ବିମୁଖ ହେବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ।
  • “ବିଭ୍ରାନ୍ତିକର ବାକ୍ୟ” ପରି ବାକ୍ୟକୁ “ଏକ ମନ୍ଦ ଭାବରେ କଥା କହିବା” କିମ୍ବା “ପ୍ରତାରଣାପୂର୍ଣ୍ଣ କଥା” କିମ୍ବା “ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଅନୈତିକ ଭାବରେ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରନ୍ତି” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ।
  • “ଭ୍ରଷ୍ଟ ଲୋକମାନେ” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ଅନୈତିକ ଲୋକମାନେ” କିମ୍ବା “ନୈତିକ ଭାବରେ ବିପଥଗମନରେ ଥିବା ଲୋକମାନେ” କିମ୍ବା “ଯେଉଁମାନେ ଅବିରତ ଭାବରେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଅବାଧ୍ୟତା ଆଚରଣ କରନ୍ତି” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ।
  • “ଭ୍ରାନ୍ତିକର ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ମନ୍ଦ ଭାବରେ ଆଚରଣ କରିବା” କିମ୍ବା “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଆଜ୍ଞାଗୁଡ଼ିକର ବିରୁଦ୍ଧରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା” କିମ୍ବା “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଶିକ୍ଷାଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରି ଭିନ୍ନ ଭାବରେ ଜୀବନ କାଟିବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରିବ।
  • “ଭ୍ରାନ୍ତ କରିବା” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ  “ଭ୍ରଷ୍ଟ କରିବା” କିମ୍ବା  “ମନ୍ଦତା ଆଡ଼କୁ ମୁଖ ଫେରାଇବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ।

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଦୁର୍ନୀତିପ୍ରତାରଣାଅବଜ୍ଞାମନ୍ଦତାଫେରିବା)

ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:

ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ:

  • Strongs: H1942, H2015, H3868, H4297, H5186, H5557, H5558, H5753, H5766, H5773, H5791, H6140, H6141, H8138, H8397, H8419, G12940