or_tw/bible/other/light.md

4.5 KiB
Raw Permalink Blame History

ଦୀପ୍ତି, ଜ୍ୟୋତିଷ୍କ, ଆଲୋକ, ଆଲୋକିତ, ଆଲୋକପାତ

ପରିଭାଷା:

ବାଇବେଲରେ “ଦୀପ୍ତି” ନିମନ୍ତେ ଅନେକ ସାଙ୍କେତିକ ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର କରା ଯାଇଆଛି I ଏହା ଅନେକ ସମୟରେ ଧାର୍ମିକତା, ପବିତ୍ରତା, ଏବଂ ସତ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ରୂପକ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ I

  • ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପ୍ରକୃତ ବାର୍ତ୍ତା ଜଗତକୁ ଆଣିବାକୁ ଏବଂ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କର ପାପର ଅନ୍ଧକାରରୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ  ଯୀଶୁ କହିଲେ, ମୁଁ ଜଗତର ଦୀପ୍ତି ଅଟେI”
  • “ଆଲୋକରେ ଚାଲିବା “ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟିୟାନ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା କରାଯାଇଅଛି ତାହାର ଅର୍ଥ ସେମାନେ ଏହି ପ୍ରକାର ଜୀବନଯାପନ କରିବେ ଯାହା ଈଶ୍ୱର ସେହିମାନଙ୍କଠାରୁ ଚାହାନ୍ତି ଏବଂ ପାପରୁ ଦୂରରେ ରହିବେ I
  • ପ୍ରେରିତ ଯୋହନ କହିଲେ ଯେ, “ଈଶ୍ୱର ଦୀପ୍ତି ଅଟନ୍ତି” ଏବଂ ତାହାଙ୍କଠାରେ ଲେସମାତ୍ର ଅନ୍ଧକାର ନାହିଁ I
  • ଯୀଶୁ କହିଲେ,” ସେ ଜଗତର ଦୀପ୍ତି ଅଟନ୍ତି” ତେଣୁ ତାହାଙ୍କ ଅନୁଗାମୀମାନେ ଏହି ଜଗତରେ ଉତ୍ତମ ରୂପରେ ଜୀବନଯାପନ କରି, ଈଶ୍ୱର କେତେ ମହାନ ଅଟନ୍ତି ଦେଖାଇବାକୁ ଆଲୋକ ପରି ଚମକିବେ I
  • ”ଆଲୋକରେ ଚାଲିବା” ଦେଖାଏ ଏହି ପ୍ରକାର ଆଲୋକ ଯାହା ଉତ୍ତମ ଏବଂ ଠିକ କାମକରି ଈଶ୍ୱରକୁ ଆନନ୍ଦିତ କରେ I ”ଅନ୍ଧକାରରେ ଚାଲିବା” ଦେଖାଏ, ଈଶ୍ୱର ବିରୋଧରେ ବିଦ୍ରୋହର ଜୀବନ ଏବଂ ମନ୍ଦ କାମ କରିବା ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:

  • “ଆଲୋକ” ଏବଂ “ଅନ୍ଧକାର” ଶବ୍ଦ ସାଙ୍କେତିକ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆକ୍ଷରିକ ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରିବା ଉଚିତ I
  • ପାଠ୍ୟରେ ତୁଳନାକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇପାରେ I ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, “ଆଲୋକର ସନ୍ତାନ ପରି ଚାଲ” ବାକ୍ୟକୁ “ଧାର୍ମିକ ଜୀବନଯାପନ କରିବା, ଯେପରି ଜଣେ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ସୂର୍ଯ୍ୟ ଆଲୋକରେ ଚାଲେ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
  • ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ "ଆଲୋକ" ଶବ୍ଦର ଅନୁବାଦ ଏକ ବସ୍ତୁକୁ ସୂଚୀତ ନ କରେ ଯାହା ଆଲୋକ ପ୍ରଦାନ କରେ, ଯେପରିକି ପ୍ରଦୀପ I ଏହି ଶବ୍ଦର ଅନୁବାଦ ଆଲୋକକୁ ସ୍ଵୟଂ ସୂଚିତ କରିବା ଉଚିତ ଅଟେ I

(ଅନ୍ଧକାର, ପବିତ୍ର, ବୁଦ୍ଧି, ଧାର୍ମିକ, ସତ୍ୟ, ଆନନ୍ଧ: ଦେଖନ୍ତୁ )

ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:

ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ :

  • Strongs: H0216, H0217, H3313, H3974, H5051, H5094, H5105, H5216, H7837, G06810, G07960, G16450, G29850, G30880, G53380, G54570, G54580, G54600, G54620