3.8 KiB
3.8 KiB
ପିଢ଼ି
ପରିଭାଷା:
“ପିଢ଼ି” ଶବ୍ଦ ସାଧାରଣତଃ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ବୁଝାଏ ଯେଉଁମାନେ ସମସ୍ତେ ଏକ ସମୟରେ ଜୀବିତ ଥିଲେ I ସେମାନେ ସମସ୍ତେ ଏକ ସମୟ ଅବଧିରେ ଜନ୍ମଗ୍ରହଣ କରିଥିଲେ ଏବଂ ତେଣୁ ପ୍ରାୟ ସମାନ ବୟସର ଥିଲେ I
- ପିଢ଼ି ଏକ ସମୟ ଅବଧିକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇପାରେ I ବାଇବେଲ ସମୟରେ, ଏକ ପିଢ଼ିକୁ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ୪୦ ବର୍ଷ ସମୟସୀମାକୁ ବୁଝାଉଥିଲା I
- ପିତାମାତା ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର ପିଲାମାନେ ଦୁଇଟି ଭିନ୍ନ ପିଢ଼ିରୁ ଆସନ୍ତି I
- ବାଇବେଲରେ, ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଇବା ପାଇଁ “ପିଢ଼ି” ଶବ୍ଦକୁ ସାଙ୍କେତିକ ଭାବରେ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି I
ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:
- “ଏହି ପିଢ଼ି” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ଏହି ପିଢ଼ିର ଲୋକ” କିମ୍ବା “ବର୍ତ୍ତମାନ ବାସ କରୁଥିବା ଲୋକ” କିମ୍ବା “ତୁମ୍ଭେମାନେ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- “ଏହି ଦୁଷ୍ଟ ପିଢ଼ି“ ଶବ୍ଦକୁ “ଏହି ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକ ଯେଉଁମାନେ ଜୀବିତ ଅଛନ୍ତି” ବୋଲି ମଧ୍ୟ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- “ପିଢ଼ି ପରେ ପିଢ଼ି” କିମ୍ବା “ଗୋଟିଏ ପିଢ଼ିରୁ ଅନ୍ୟ ପିଢ଼ି” ଅଭିବ୍ୟକ୍ତିକୁ “ବର୍ତ୍ତମାନ ବାସ କରୁଥିବା ଲୋକ ତଥା ସେମାନଙ୍କର ସନ୍ତାନ ଏବଂ ନାତିପୋତି” କିମ୍ବା “ପ୍ରତ୍ୟେକ ସମୟର ଲୋକ” କିମ୍ବା “ଏହି ସମୟର ଲୋକ” କିମ୍ବା “ଭବିଷ୍ୟତ ସମୟ ଅବଧି” କିମ୍ବା “ସମସ୍ତ ଲୋକ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର ବଂଶଧର” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- “ଆଗାମୀ ପିଢ଼ିମାନେ ତାଙ୍କର ସେବା କରିବେ; ସେମାନେ ପରବର୍ତ୍ତୀ ପିଢ଼ିକୁ ଯିହୋବାଙ୍କ ବିଷୟରେ କହିବେ“ ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ଭବିଷ୍ୟତରେ ଅନେକ ଲୋକ ଯିହୋବାଙ୍କ ସେବା କରିବେ ଏବଂ ତାଙ୍କ ସନ୍ତାନ ଏବଂ ନାତିମାନଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ବିଷୟରେ କହିବେ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
(ଦେଖନ୍ତୁ: ବଂଶଧର, ମନ୍ଦତା, ପୂର୍ବପୁରୁଷ)
ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:
- ପ୍ରେରିତ ୧୫:୧୯-୨୧
- ଯାତ୍ରାପୁସ୍ତକ ୩:୧୩-୧୫
- ଆଦିପୁସ୍ତକ ୧୫:୧୫
- ଆଦିପୁସ୍ତକ ୧୭:୭
- ମାର୍କ ୮:୧୨
- ମାଥିଉ ୧୧:୧୬
- ମାଥିଉ ୨୩:୩୪-୩୬
- ମାଥିଉ ୨୪: ୩୪
ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ :
- Strong’s: H1755, H1859, H8435, G10740