4.8 KiB
4.8 KiB
ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଲୋକ
ପରିଭାଷା:
“ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଲୋକ” ବାକ୍ୟାଂଶଟି ବାଇବେଲରେ ସେହି ଲୋକଗୋଷ୍ଠୀକୁ ସୂଚାଏ ଯେଉଁମାନଙ୍କ ସହ ଈଶ୍ୱର ଏକ ବିଶେଷ ନିୟମ ସମ୍ପର୍କ ସ୍ଥାପନ କରିଛନ୍ତିI
- ପୁରାତନ ନିୟରେ “ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଲୋକ” ବାକ୍ୟାଂଶଟି ଇସ୍ରାଏଲ ଦେଶକୁ ସୂଚାଏ I ଇସ୍ରାଏଲ ଦେଶକୁ ଈଶ୍ଵର ସ୍ଵୟଂ ମନୋନୀତ କରିଥିଲେ ଏବଂ ତାହାଙ୍କର ସେବା ଏବଂ ଆଜ୍ଞାକାରୀ ହେବା ପାଇଁ ଜଗତର ଅନ୍ୟ ଦେଶଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ ପୃଥକ ରଖିଥିଲେ I
- ନୂତନ ନିୟମରେ, “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଲୋକ” ବାକ୍ୟାଂଶଟି ବିଶେଷ ଭାବରେ ମଣ୍ଡଳୀକୁ ଅର୍ଥାତ ସେସମସ୍ତେ ଯିଏ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ବିଶ୍ଵାସ କରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସୂଚାଏ I ଏହା ଉଭୟ ଯିହୁଦୀ ଏବଂ ବିଜାତିମାନଙ୍କୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରେ I ନୂତନ ନିୟମରେ, ବେଳେବେଳେ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ “ଈଶ୍ଵରରଙ୍କ ପୁତ୍ର” କିମ୍ବା “ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସନ୍ତାନ” କୁହାଯାଏ |
- ଯେବେ ଈଶ୍ଵର “ମୋହର ଲୋକ” ବକ୍ୟାଂଶକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ସେତେବେଳେ ସେ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ନିୟମ ସମ୍ପର୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସୂଚାନ୍ତି I ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଲୋକ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ମନୋନୀତ ଅଟନ୍ତି ତେଣୁ ସେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ପ୍ରସନ୍ନ କରିବା ଭୋଳି ଜୀବନଯାପନ କରିବା ଉଚିତ ଅଟେ I
ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:
- “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଲୋକ” ଶବ୍ଦକୁ “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଲୋକମାନେ” କିମ୍ବା “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସେବା କରୁଥିବା ଲୋକମାନେ” କିମ୍ୱା “ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସେବା କରନ୍ତି” କିମ୍ୱା “ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଅଟନ୍ତି” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- ଯେବେ ଈଶ୍ୱର “ ମୋହର ଲୋକ” ବୋଲି କହନ୍ତି ସେହି ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ଆମ୍ଭେ ମନୋନୀତ କରିଥିବା ଲୋକମାନେ” କିମ୍ୱା “ମୋହର ଉପାସନା କରୁଥିବା ଲୋକମାନେ” କିମ୍ବା “ଆମ୍ଭର ନିଜର ଲୋକମାନେ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- ସେହିପରି “ତୁମ୍ଭର ଲୋକ” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ତୁମ୍ଭର ନିଜର ଲୋକମାନେ” କିମ୍ୱା “ତୁମ୍ଭର ନିଜସ୍ୱ ହେବା ନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭ ଦ୍ୱାରା ମନୋନୀତ ଲୋକମାନେ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- ଆହୁରି ମଧ୍ୟ “ତାହାଙ୍କ ଲୋକ” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ତାହାଙ୍କ ନିଜସ୍ୱ ଲୋକମାନେ “କିମ୍ୱା “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିଜସ୍ୱ ହେବା ନିମନ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ମନୋନୀତ ଲୋକମାନେ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
( ଇସ୍ରାଏଲ, ଲୋକଗୋଷ୍ଠୀ: ଦେଖନ୍ତୁ )
ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:
- ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 11:2
- ପ୍ରେରିତ 7: 34
- ପ୍ରେରିତ 7:51-53
- ପ୍ରେରିତ 10:36-38
- ଦାନିଏଲ୍ 9:24-25
- ଯିଶାଇୟ 2:5-6
- ଯିରିମୀୟ 6:20-22
- ଯୋୟେଲ 3:16-17
- ମୀଖା 6:3-5
- ପ୍ରକାଶିତବାକ୍ୟ 13:7-8
ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ :
- Strong's: H430, H5971, G2316, G2992