or_tw/bible/kt/mercy.md

6.7 KiB
Raw Permalink Blame History

ଦୟା, ସ୍ନେହଶୀଳ

ପରିଭାଷା:

“ଦୟା” ଓ “ସ୍ନେହଶୀଳ” ଶବ୍ଦ ଯେଉଁମାନେ ଆବଶ୍ୟକତାରେ ଅଛନ୍ତି ସେମାନଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ ଦର୍ଶାଏ ବିଶେଷ କରି ଯେତେବେଳେ ଲୋକମାନେ ବିନୀତ କିମ୍ବା ନମ୍ରତାରେ ଥାଆନ୍ତି।

  • “ଦୟା” ଶବ୍ଦ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କ କିଛି ଭୁଲ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଦଣ୍ଡ ନ ଦେବା ଅର୍ଥରେ ମଧ୍ୟ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ହୋଇପାରେ।
  • ଜଣେ ଶକ୍ତିଶାଲୀ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେପରି କି ଜଣେ ରାଜାଙ୍କୁ ”ସ୍ନେହଶୀଳ“ ରୂପରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଏ ଯେତେବେଳେ ସେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅନିଷ୍ଟ ପରିବର୍ତ୍ତେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଅନୁଗ୍ରହପୂର୍ବକ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି।
  • ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ବିପକ୍ଷରେ ଯେ କେହି କିଛି ଭୁଲ କରିଅଛି କ୍ଷମା ଦେବାର ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ସ୍ନେହଶୀଳ ହେବା ବା ଦୟାଳୁ ହେବା ଅଟେ।
  • ଯେତେବେଳେ ଆମେ ବହୁତ ଆବଶ୍ୟକ କରୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ କରୁ ଆମେ ଦୟା ଦେଖାଇଥାଉ ।
  • ଈଶ୍ୱର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ସ୍ନେହଶୀଳ ଅଟନ୍ତି, ଓ ସେ ଇଚ୍ଛା କରନ୍ତି ଯେ ଆମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସ୍ନେହଶୀଳ ହେଉ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:

  • ପ୍ରସଙ୍ଗ ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି, “ଦୟା” ଶବ୍ଦକୁ “ସଦୟ” କିମ୍ବା “ଦୟା ବହ” କିମ୍ବା “ଦୟା ବା ସହାନୁଭୂତି“ ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ।
  • “ସ୍ନେହଶୀଳ” ଶବ୍ଦକୁ “ଦୟା ବା ସହାନୁଭୂତି ଦେଖାଇବା” କିମ୍ବା “ଦୟାଳୁ ହେବା“ କିମ୍ବା “କ୍ଷମା କରିବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ।
  • “ଦୟା ଦେଖାଇବା” ଓ “ଦୟାଳୁ ହେବାକୁ” ଶବ୍ଦକୁ “ଦୟା ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବା” କିମ୍ବା “କାହା ପ୍ରତି କୃପାଳୁ ହେବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ।

(କରୁଣା, କ୍ଷମା: ଦେଖନ୍ତୁ )

ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବେଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡ଼ିକ:

  • 19:16 ସେମାନେ (ଭବିଷ୍ୟବକ୍ତାମାନେ) ସମସ୍ତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିଲେ ମୂର୍ତ୍ତି ପୂଜା କର ନାହିଁ ଓ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ନ୍ୟାୟ ଓ ଦୟା ଦେଖାଅ।
  • 19:17 ସେ (ଯିରିମୀୟ) କାଦୁଅରେ ବୁଡି ଯାଉଥିଲେ ଯାହା କୁଅଁ ତଳେ ଥିଲା, କିନ୍ତୁ ରାଜାଙ୍କର ଦୟା ତାଙ୍କ ଉପରେ ଥିଲା ଓ ସେ ଆପଣା ଦାସମାନଙ୍କୁ ଯିରିମୀୟଙ୍କୁ ମରିବା ପୂର୍ବରୁ କୁଅଁରୁ ଉପରକୁ ଆଣିବାକୁ ଆଜ୍ଞା କଲେ।
  • 20:12 ପାରସ ସାମ୍ରାଜ୍ୟ ଅତି ଦୃଢଥିଲା କିନ୍ତୁ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ସେମାନେ ଅଧିକାର କରୁଥିଲେ ସେ ସମସ୍ତଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୟାଳୁ ଥିଲେ।
  • 27:11 ପରେ ଯୀଶୁ ଶାସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, “ତୁମ୍ଭେମାନେ କଅଣ ଭାବୁଅଛ? ଏହି ତିନି ଜଣ ମଧ୍ୟରୁ କିଏ ଯାହାକୁ ମାଡ଼ ମରାଯାଇଥିଲା ଏବଂ ଲୁଟ କରାଯାଇଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର ପଡ଼ୋସୀ ଅଟେ?" ସେ ଉତ୍ତର ଦେଲା, “ଯେ ତାହାକୁ ଦୟା ଦେଖାଇଲା ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି।”
  • 32:11 କିନ୍ତୁ ଯୀଶୁ ତାହାକୁ କହିଲେ, "ନା, ମୁଁ ଚାହୁଁଛି ତୁମ୍ଭେ  ଘରକୁ ଯାଅ ଓ ତୁମ୍ଭର ବନ୍ଧୁ ଓ ପରିଜନ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଯାହା କିଛି ଈଶ୍ଵର ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି କରିଅଛନ୍ତି ଓ ସେ କିପରି ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଦୟା କରିଅଛନ୍ତି ସେ ସମସ୍ତ ବିଷୟରେ କୁହ।
  • 34:9 “କିନ୍ତୁ କର ଆଦାୟକାରୀ, ଧାର୍ମିକ ଶାସକଠାରୁ ଦୂରରେ ଠିଆ ହୋଇ ରହିଲା, ଊର୍ଦ୍ଧ୍ଵଦୃଷ୍ଟି ସୁଦ୍ଧା କଲା ନାହିଁ। କିନ୍ତୁ, ଆପଣା ଛାତିରେ ମାରିହୋଇ କହିବାକୁ ଲାଗିଲା, 'ହେ ଈଶ୍ଵର, ମୁଁ ପାପୀ, ମୋତେ ଦୟା କର।'"

ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ:

  • Strongs: H2551, H2603, H2604, H2616, H2617, H2623, H3722, H3727, H4627, H4819, H5503, H5504, H5505, H5506, H6014, H7349, H7355, H7356, H7359, G16530, G16550, G16560, G24330, G24360, G36280, G36290, G37410, G46980