or_tw/bible/kt/lord.md

12 KiB
Raw Permalink Blame History

ସ୍ୱାମୀ,ପ୍ରଭୁ, ଗୁରୁ, ମହାଶୟ

ପରିଭାଷା:

“ସ୍ୱାମୀ” ଶବ୍ଦ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେ ମାଲିକ ଅଟନ୍ତି ଓ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କର ଉପରେ ଯାହାର ଅଧିକାର ଅଛି I ବାଇବେଲରେ, ଏହି ଶବ୍ଦଟି ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସମେତ ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସମ୍ବୋଧନ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I

  • ଅନେକ ସମୟରେ ଏହି ଶବ୍ଦ କୁ “ଗୁରୁ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ ଯେତେବେଳେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରାଯାଏ କିମ୍ବା ତାହାକୁ ସମ୍ବୋଧନ କରାଯାଏ ଯାହାର କ୍ରିତଦାସ ଅଛନ୍ତି I
  • କେତେକ ଇଂରାଜୀ ଅନୁବାଦ ଏହାକୁ “ମହାଶୟ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରନ୍ତି, ପ୍ରସଙ୍ଗ  ଅନୁସାରେ ଜଣେ ଉଚ୍ଚ ପଦବୀରେ ଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ମାନସମ୍ମାନର ସହିତ ସମ୍ବୋଧିତ କରେ I ଯେତେବେଳେ “ସ୍ୱାମୀ” ଇଂରାଜୀ ଶବ୍ଦ ବଡ଼ ଅକ୍ଷରରେରେ ଲେଖାଯାଏ ଏହା ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ବୁଝାଏ I

ମନେ ରଖନ୍ତୁ, ଯାହା ଭି ହେଉ, ଯେତେବେଳେ ଏହା କାହାକୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ହୁଏ କିମ୍ବାବାକ୍ୟ ର ଆରମ୍ଭରେ ଆସେ ଏହା ବଡ଼ ଆକାରରେ ଲେଖାଯାଏ ଓ ଏହାର ଅର୍ଥ “ମହାଶୟ” କିମ୍ବା“ଗୁରୁ” ରୂପରେ ଏହାର ଅର୍ଥ ହୁଏ

ଯେତେବେଳେ "ପ୍ରଭୁ" ବଡ଼ ଅକ୍ଷରରେ ଲେଖାଯାଇ, ଏହା ଏକ ଆଖ୍ୟା ଯାହା ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ସୂଚିତ କରେ I (ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ, ଯଦିଓ, ଯେତେବେଳେ ଏହା କାହାକୁ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ କିମ୍ବା ଏହା ବାକ୍ୟର ପ୍ରାରମ୍ଭରେ ଉଲ୍ଲେଖ ହୁଏ, ସେତେବେଳେ ଏହା ବଡ଼ ହୋଇପାରେ ଏବଂ ଏହାର ଅର୍ଥ “ମହାଶୟ” କିମ୍ବା “ମାଲିକ” ହୋଇପାରେ)

  • ପୁରାତନ ନିୟମରେ, ଏହି ଶବ୍ଦର ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି, ଏହି ପରି ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ ଯେପରି “ସର୍ବ ଶକ୍ତିମାନ ପ୍ରଭୁ ଈଶ୍ୱର “କିମ୍ବା“ସଦାପ୍ରଭୁ ପ୍ରଭୁ” କିମ୍ବା “ଆମ୍ଭର ଈଶ୍ୱର ଯିହୋବା” ହୁଏ I
  • ନୂତନ ନିୟମରେ, ପ୍ରେରିତ ଏହି ଶବ୍ଦର ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି, ଏହି ପରି ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ ଯେପରି “ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁ” କିମ୍ବା “ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ“ ଯାହା ଏହା ଦେଖାଏ କି ଯୀଶୁ ଈଶ୍ୱର ଅଟନ୍ତି I
  • “ପ୍ରଭୁ” ଶବ୍ଦ ସିଧାସଳଖ ନୂତନ ନିୟମରେ ଗୋଟିଏ ଶବ୍ଦ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ହିଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଅଛି I ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ପୁରାତନ ନିୟମରେ “ଯେ ଯିହୋବାଙ୍କର ନାମରେ ଆସୁଛି ସେ ଧନ୍ୟ” ଓ ସେହି ବାକ୍ୟାଂଶ ନୂତନ ନିୟମରେ “ଯେ ପ୍ରଭୁଙ୍କର ନାମରେ ଆସୁଛି ସେ ଧନ୍ୟ” ବୋଲି ଉଲ୍ଲେଖ ଅଛି I
  • ULB ଓ USTରେ “ପ୍ରଭୁ” ଶବ୍ଦ କେବଳ ଏବ୍ରୀ ଓ ଗ୍ରୀକ୍ ଶବ୍ଦ ର ମୂଳ ଅର୍ଥ “ପ୍ରଭୁ” ଶବ୍ଦରୁ ଅନୁବାଦ ହୋଇଅଛି I ଏହା କେବେ ହେଁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନାମ (ଯିହୋବା) ର ଅନୁବାଦ ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ ନାହିଁ, ଯେପରି ଅନେକ ଅନୁବାଦରେ କରାଯାଇଥାଏ I
  • କେତେକ ଭାଷାରେ “ପ୍ରଭୁ” ଶବ୍ଦକୁ “ଗୁରୁ” କିମ୍ବା“ଶାସକ” ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଶବ୍ଦ ଯାହା ମାଲିକ କିମ୍ବା ସର୍ବୋଚ୍ଚ ନିୟମକୁ ପ୍ରକାଶ କରେ I
  • ଉପଯୁକ୍ତ ପ୍ରସଙ୍ଗରେ, ଅନେକ ଅନୁବାଦରେ ଏହା ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବିଷୟରେ ଏକ ଆଖ୍ୟା ଅଟେ ବୋଲି ପାଠକମାନଙ୍କୁ ସ୍ପଷ୍ଟ କରିବାକୁ ଏହାର ପ୍ରଥମ ଅକ୍ଷର ବଡ଼ ଅକ୍ଷରରେ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଏ I
  • ନୂତନ ନିୟମରର ଅନେକ ସ୍ଥାନରେ ଯାହା ପୁରାତନ ନିୟମରର ଉଲ୍ଲେଖ ଅଛି, “ପ୍ରଭୁ ଈଶ୍ୱର” ଶବ୍ଦକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ ରୂପରେ ଈଶ୍ୱରକୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:

  • ଏହି ଶବ୍ଦକୁ “ଗୁରୁ” ଶବ୍ଦ ସହିତ ସମାନ ଭାବେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ ଯେତେବେଳେ ଏହା ଦାସମାନଙ୍କର ମାଲିକକୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରେ I ଏହା ଦାସ ଦ୍ୱାରା ମଧ୍ୟ ତାହାଙ୍କର ମାଲିକକୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରାଯାଏ I
  • ଯେତେବେଳେ ଏହା ଯୀଶୁଙ୍କୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରେ, ଯଦି ପ୍ରସଙ୍ଗରେ ବକ୍ତା ତାହାକୁ ଏକ ଧର୍ମ ଗୁରୁ ପରି ଦେଖେ, ଏହାକୁ ଏକ ସମ୍ମାନୀୟ ସମ୍ବୋଧନ ରୂପରେ ଏକ ଧର୍ମ ଗୁରୁକୁ କୁହାଯାଏ, ଯେପରି “ଗୁରୁ” I
  • ଯଦି ଯୀଶୁଙ୍କୁ ସମ୍ବୋଧନ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି ତାଙ୍କୁ ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ, “ପ୍ରଭୁ” ଏକ ସମ୍ମାନଜନକ ସମ୍ବୋଧନ ସହିତ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ଯେପରିକି “ମହାଶୟ” I ଏହି ଅନୁବାଦ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ପ୍ରସଙ୍ଗ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ ଯେଉଁଥିରେ ଜଣେ ପୁରୁଷଙ୍କୁ ଭଦ୍ରତାରେ ସମ୍ବୋଧନ କରାଯାଏ I
  • ଯେତେବେଳେ ପିତା ଈଶ୍ଵଶ୍ୱର କିମ୍ବା ଯୀଶୁଙ୍କୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରାଯାଏ ଏହି ଶବ୍ଦ ଏକ ପଦବୀ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ, “ପ୍ରଭୁ” ଶବ୍ଦ ଇଂରାଜୀରେ ବଡ଼ ଅକ୍ଷରରେ ଲେଖାଯାଏ I

(ଈଶ୍ୱର, ଯୀଶୁ, ଶାସକ, ସଦାପ୍ରଭୁ:ଦେଖନ୍ତୁ )

ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବେଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡ଼ିକ:

  • 25:5 ଧର୍ମ ଶାସ୍ତ୍ରକୁ ଉଦ୍ଧୃତ କରି ଯୀଶୁ ଶୟତାନକୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ I ସେ କହିଲେ, “ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ବାକ୍ୟରେ, ସେ ତାହାଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କୁ  ଆଜ୍ଞା କରି ଅଛନ୍ତି, “ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପ୍ରଭୁ ଈଶ୍ୱରକୁ ପରୀକ୍ଷା କରିବ ନାହିଁ I
  • 25:7 ଯୀଶୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, “ମୋଠାରୁ ଦୂର ହ ଶୟତାନ! , “ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ବାକ୍ୟରେ, ସେ ତାହାଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କୁ  ଆଜ୍ଞା କରି ଅଛନ୍ତି, କେବଳ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରଭୁ ଈଶ୍ୱରକୁ ପୂଜା କରିବ ଓ ତାହାଙ୍କର ଉପାସନା କରିବ“
  • 26:3 ଏହା ପ୍ରଭୁଙ୍କର ଅନୁଗ୍ରହର ବର୍ଷ ଅଟେ I
  • 27:2 ବ୍ୟବସ୍ଥାର ବିଜ୍ଞ ଉତ୍ତର ଦେଲା ଯେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ବ୍ୟବସ୍ଥା କହେ, “କି ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ସମସ୍ତ ମନ, ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣ ଓ ଶକ୍ତି ଦେଇ ପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରିବ I
  • 31:5 ତା’ପରେ ପିତର ଯୀଶୁଙ୍କୁ କହିଲା “ଗୁରୁ ଯଦି ଏହା ତୁମ୍ଭେ , ମୋତେ ତୁମ୍ଭ ପାଖକୁ ଆସିବା ନିମନ୍ତେ ଆଜ୍ଞା କରନ୍ତୁ“
  • 43:9”ଏହା ନିଶ୍ଚିନ୍ତ ରୂପରେ ଜାଣନ୍ତୁ କି ଈଶ୍ୱର ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପ୍ରଭୁ ଓ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ କରି ଅଛନ୍ତି I
  • 47:3 ଏହି ପ୍ରେତାତ୍ମା ଦ୍ୱାରା ସେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଭବିଷ୍ୟ କହୁଥିଲା, ସେ ତାର ସ୍ୱାମୀ ନିମନ୍ତେ ଭବିଷ୍ୟ କଥା କହି ବହୁତ ଅର୍ଥ ଉପାର୍ଜନ କରିଥିଲା I
  • 47:11 ପାଉଲ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, “ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁଙ୍କ ଉପରେ ବିଶ୍ୱାସ କର, ତେବେ ତୁମ୍ଭେ ଓ ତୁମ୍ଭର ପରିବାର ଉଦ୍ଧାର ପାଇବ I”

ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ :

  • Strongs: H0113, H0136, H1167, H1376, H4756, H7980, H8323, G02030, G06340, G09620, G12030, G29620