4.9 KiB
4.9 KiB
ବିଶ୍ୱାସବିହୀନ , ବିଶ୍ୱାସବିହୀନତା, ଅବିଶ୍ୱସ୍ତତା
ପରିଭାଷା:
“ବିଶ୍ୱାସବିହୀନ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ବିଶ୍ୱାସ ନ କରିବା କିମ୍ବା ବିଶ୍ୱାସ ନ ଥିବା ଅଟେ I
- ଏହି ଶବ୍ଦ ସେହିମାନଙ୍କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରେ ଯେଉଁମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଉପରେ ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତି ନାହିଁ I ସେମାନଙ୍କ ଅଳ୍ପ ବିଶ୍ୱାସ ସେହିମାନଙ୍କ ଅନୈତିକ କାର୍ଯ୍ୟ ଦ୍ୱାରା ଦେଖାଯାଏ I
- ଯିରିମୀୟ ଭବିଷ୍ୟବକ୍ତା ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପ୍ରତି ବିଶ୍ୱାସବିହୀନ ଏବଂ ଅନାଜ୍ଞାକାରୀ ହେବା ହେତୁ ଦୋଷାରୋପ କଲେ I
- ସେମାନେ ମୂର୍ତ୍ତି ପୂଜାକଲେ ଓ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କର ଅଧାର୍ମିକ ପ୍ରଥାରେ ଚାଲିଲେ ଯେଉଁମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଆରାଧନା କରନ୍ତି ନାହିଁ କିମ୍ବା ତାହାଙ୍କ ଆଜ୍ଞାକାରୀ ହୁଅନ୍ତି ନାହିଁ I
"ବିଶ୍ୱାସବିହୀନତା" ଶବ୍ଦ ଏପରି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଯେଉଁମାନେ ଈଶ୍ଵର ଯାହା କରିବାକୁ ଆଦେଶ ଦେଇଛନ୍ତି ତାହା କରନ୍ତି ନାହିଁ | ଅବିଶ୍ୱାସର ଅବସ୍ଥା କିମ୍ବା ଅଭ୍ୟାସ “ଅବିଶ୍ୱାସ୍ତତା” ଅଟେ |
- ଯେତେବେଳେ ଇସ୍ରାଏଲର ଲୋକମାନେ ମୂର୍ତ୍ତି ପୂଜା କରିବା ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଉପାୟରେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ଅବମାନନା କରିବା ଆରମ୍ଭ କଲେ, ସେତେବେଳେ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ “ବିଶ୍ୱାସବିହୀନ” ବୋଲି କହିଲେ |
- ବିବାହରେ, ବ୍ୟଭିଚାର କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି “ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ” ଅଟେ |
- ଈଶ୍ଵର ଇସ୍ରାଏଲର ଅବାଧ୍ୟ ଆଚରଣକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବା ପାଇଁ “ଅବିଶ୍ୱସ୍ତତା” ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର କଲେ | ସେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ମାନୁ ନ ଥିଲେ କିମ୍ବା ସମ୍ମାନ ଦେଉ ନ ଥିଲେ |
ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:
- ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଉପରେ ଅଧାର କରି, "ଅବିଶ୍ୱସ୍ତତା" ଶବ୍ଦକୁ "ଅବିଶ୍ୱାସୀ" କିମ୍ବା "ଅବିଶ୍ୱାସୀ" କିମ୍ବା "ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଅବମାନନା" କିମ୍ବା "ବିଶ୍ଵାସ କରନ୍ତି ନାହିଁ" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ।
- “ବିଶ୍ୱାସବିହୀନତା “ଶବ୍ଦକୁ “ଅବିଶ୍ୱାସ “କିମ୍ବା ଅବିଶ୍ଵସ୍ତତା” କିମ୍ବା “ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବିଦ୍ରୋହୀ“ ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- "ଅବିଶ୍ୱସ୍ତତା" ଶବ୍ଦକୁକୁ "ଯେଉଁମାନେ ବିଶ୍ଵାସୀ ନୁହଁନ୍ତି" କିମ୍ବା "ଅବିଶ୍ୱାସୀ ଲୋକ" କିମ୍ବା "ଯେଉଁମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ଅବମାନନା କରନ୍ତି" କିମ୍ବା "ଯେଉଁମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ବିଦ୍ରୋହ କରନ୍ତି" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରରେ |
- କେତେକ ଭାଷାରେ, “ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ” ଶବ୍ଦ “ଅବିଶ୍ୱାସ” ଶବ୍ଦ ସହିତ ସମ୍ପୃକ୍ତ ଅଟେ |
(ନାମଗୁଡ଼ିକୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯିବ ଦେଖନ୍ତୁ)
( ବିଶ୍ୱାସ କରିବା, ବିଶ୍ୱସ୍ତ, ଅନାଜ୍ଞାକାରୀ ଦେଖନ୍ତୁ)
ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:
ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ :
- Strong’s: G05710