or_tw/bible/kt/cross.md

4.8 KiB
Raw Permalink Blame History

କ୍ରୁଶ

ପରିଭାଷା:

ବାଇବେଲ  ସମୟରେ, କ୍ରୁଶ ଏକ କାଠଖୁଣ୍ଟ ଥିଲା ଯାହାକି ଭୂମିରେ ପୋତା ଯାଉଥିଲା, ଏହାର ଉପର ଭାଗରେ ଏକ ଭୂସମାନ୍ତର କଡ଼ିକାଠ ସଂଲଗ୍ନ ରହୁଥିଲା ।

  • ରୋମ୍ୟ ସମ୍ରାଟମାନଙ୍କ ସମୟରେ, ରୋମ୍ୟ ଅଧିକାରୀ ଦୋଷୀମାନଙ୍କୁ ବାନ୍ଧି କିମ୍ୱା କଣ୍ଟାପିଟି କ୍ରୁଶରେ ମୃତ୍ୟୁଦଣ୍ଡ  ଦେଉଥିଲେ ।
  • ଯୀଶୁ ବିନା ଦୋଷରେ ଦୋଷୀ ହେଲେ, ସେ କୌଣସି ଅପରାଧ କରି ନଥିଲେ ତଥାପି ରୋମୀୟମାନେ ତାହାଙ୍କୁ  କ୍ରୁଶରେ ମୃତ୍ୟୁ ଦଣ୍ଡ ଦେଲେ ।
  • ଏହା କ୍ରିୟା ପଦ “cross” ଠାରୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭିନ୍ନ ଶବ୍ଦ ଅଟେ ଯାହାର ଅର୍ଥ ନଦୀ କିମ୍ବା ହ୍ରଦକୁ ଅତିକ୍ରମ କରି ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ଯିବା ଅଟେ ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:

  • କ୍ରୁଶର ଆକାରକୁ ସୂଚାଉଥିବା ଏକ ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର କରି ସ୍ଥାନୀୟ ଭାଷାରେ ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ।
  • ଏପରି ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ଯାହା ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ କ୍ରୁଶରେ ଜୀବନରୁ ମାରି ଦେବାକୁ ବୁଝାଏ ଯଥା “ମୃତ୍ୟୁଦଣ୍ଡ ଖୁଣ୍ଟ” କିମ୍ବା “ମୃତ୍ୟୁ କାଠ ।”
  • ଏହି ଶବ୍ଦକୁ  ସ୍ଥାନୀୟ କିମ୍ବା ଜାତୀୟ ବାଇବେଲରେ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇଛି ତାହା ଦେଖନ୍ତୁ ( ଅଜ୍ଞାତ ବିଷୟକୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କିରବେ ଦେଖନ୍ତୁ) ।

(କ୍ରୁଶରୋମୀୟ : ଦେଖନ୍ତୁ)

ବାଇବେଲର ପଦପର୍ବ:

ବାଇବେଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡ଼ିକ:

  • 40:1 ସୈନିକମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପରିହାସ କରିବା ପରେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ କ୍ରୁଶରେ ଚଢାଇଲେ । ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ  କ୍ରୁଶ ବୁହାଇଲେ ଯେଉଁଥିରେ ସେ ମୃତ୍ୟୁ ବରଣ କରିବେ ।
  • 40:2 ସୈନିକମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ “କପାଳୀ ନାମକ ସ୍ଥାନ” କୁ ଆଣିଲେ ଏବଂ ସେମାନେ କ୍ରୁଶରେ ଯୀଶୁଙ୍କର ହାତ ଓ ଗୋଡରେ କଣ୍ଟା ପିଟିଲେ ।
  • 40:5 ଯିହୁଦୀ ନେତା ଏବଂ ଜନଗହଳି ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପରିହାସ କଲେ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ  କହିଲେ, “ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପୁତ୍ର, ତାହାହେଲେ କ୍ରୁଶରୁ ତଳକୁ ଆସ ଓ ନିଜକୁ ରକ୍ଷା କର ତାପରେ ଆମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରିବୁ ।
  • 49:10 ଯେତେବେଳେ କ୍ରୁଶରେ ଯୀଶୁ ମୃତ୍ୟୁବରଣ କଲେ, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମସ୍ତ ଦଣ୍ଡ ଗ୍ରହଣ କଲେ ।
  • 49:12  ଯୀଶୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପୁତ୍ର ବୋଲି ତୁମ୍ଭେ ବିଶ୍ୱାସ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତେ କ୍ରୁଶରେ ମୃତ୍ୟୁବରଣ କଲେ, ଫଳରେ ଈଶ୍ୱର  ତାହାଙ୍କୁ  ମୃତ୍ୟୁରୁ ଉଠାଇ ଜୀବିତ କଲେ ।

ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ  :

  • Strongs: G47160