mr_tw/bible/kt/forgive.md

56 lines
7.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# क्षमा करणे, क्षमा पावलेला, क्षमाशीलता, माफ करणे, माफ केले
## व्याख्या:
एखाद्याला क्षमा करणे म्हणजे, जरी त्या व्यक्तीने काही अपाय केला असेल तरी, त्या व्यक्तीबद्दल द्वेष न बाळगणे. "क्षमाशीलता" ही एखाद्याला क्षमा करण्याची क्रिया आहे.
* एखाद्याला क्षमा करणे ह्याचा अर्थ सहसा ज्या व्यक्तीने काही चूक केली आहे त्या व्यक्तीला शिक्षा न करणे असा होतो.
* "कर्ज माफ करा" या अभिव्यक्तीमध्ये या संज्ञाचा लाक्षणिकरित्या अर्थ "रद्द करणे" असा केला जाऊ शकतो.
* जेंव्हा लोक त्यांचे पाप कबूल करतात, देव त्यांना वधस्तंभावरील येशूच्या बलिदानाच्या आधारावर क्षमा करतो.
* येशूने त्याच्या शिष्यांना जसे त्यांने त्यांना क्षमा केली तशी दुसऱ्यांना क्षमा करण्यास शिकवले.
"माफ करणे" या शब्दाचा अर्थ एखाद्याला क्षमा करणे आणि त्याला त्याच्या पापाबद्दल शिक्षा न करणे असा होतो.
* या शब्दाचा देखील "क्षमा करणे" असाच अर्थ होतो, पण त्याच्यामध्ये दोषी असलेल्या व्यक्तीला शिक्षा न करण्याबद्दल औपचारिक निर्णयाचा समावेश असण्याची शक्यता आहे.
* न्यायालयामध्ये, एक न्यायाधीश गुन्ह्यामध्ये दोषी आढळलेल्या व्यक्तीला क्षमा करू शकतो.
* जरी आपण पापामुळे दोषी असलो, तरी येशु ख्रिस्ताने वधस्तंभावरील आपल्या बलिदानाच्या मृत्युच्या आधारावर, त्याने आपल्याला नरकामध्ये मिळणाऱ्या शिक्षेपासून माफ केले.
## भाषांतर सूचना:
* संदर्भाच्या आधारावर, "क्षमा करणे" याचे भाषांतर "माफ करणे" किंवा "रद्द करणे" किंवा "सोडून देणे" किंवा (एखाद्याच्या) "विरोधात काहीही न धरणे" असे केले जाऊ शकते.
* "क्षमाशीलता" या संज्ञेचे भाषांतर "न चिडण्याचा सराव करणे" किंवा "(एखादा) दोषी नसल्याची घोषणा करणे" किंवा "माफीचे कृत्य करणे" अशा अर्थाच्या शब्दानी किंवा वाक्यांशाने केले जाऊ शकते.
* क्षमा करण्यासाठीच्या औपचारिक निर्णयासाठी भाषेत एखादा शब्द असेल, तर तो शब्द "माफ करणे" याच्या भाषांतरासाठी वापरला जाऊ शकतो.
(हे देखील पाहा: [दोष](../kt/guilt.md))
## पवित्र शास्त्रातील संदर्भ:
* [उत्पत्ति ५०:१७](rc://*/tn/help/gen/50/15)
* [गणना १४:१७-१९](rc://*/tn/help/num/14/17)
* [अनुवाद २९:२०-२१](rc://*/tn/help/deu/29/20)
* [यहोशवा २४:१९-२०](rc://*/tn/help/jos/24/19)
* [२ राजे ५:१७-१९](rc://*/tn/help/2ki/05/17)
* [स्तोत्र २५:११](rc://*/tn/help/psa/025/010)
* [स्तोत्र २५:१७](rc://*/tn/help/psa/025/017)
* [यशया ५५:६](rc://*/tn/help/isa/55/06)
* [यशया ४०:२](rc://*/tn/help/isa/40/01)
* [लुक ५:२१](rc://*/tn/help/luk/05/20)
* [प्रेषितांची कृत्ये ८:२२](rc://*/tn/help/act/08/20)
* [इफिसकरांस पत्र ३:३१-३२](rc://*/tn/help/eph/04/31)
* [कलस्सैकरांस पत्र ३:१२-१४](rc://*/tn/help/col/03/12)
* [१ योहान २:१२](rc://*/tn/help/1jn/02/12)
## पवित्र शास्त्राच्या कथेतील उदाहरणे:
* __[७:१०](rc://*/tn/help/obs/07/10)__ परंतु एसावाने अगोदरच याकोबास __क्षमा__ केली होती, आणि त्यांना एकमेकांना भेटून आनंद झाला.
* __[१३:१५](rc://*/tn/help/obs/13/15)__ मोशे पुन्हा पर्वतावर चढला व त्याने देवाने लोकांना __क्षमा__ करावी अशी प्रार्थना केली. देवाने मोशेचे ऐकले व त्यांना __क्षमा केली__.
* __[१७:१३](rc://*/tn/help/obs/17/13)__ दाविदाने आपल्या पापाविषयी पश्चाताप केला आणि देवाने त्यास __क्षमा केली__.
* __[२१:५](rc://*/tn/help/obs/21/05)__ नव्या करारामध्ये, देव आपल्या आज्ञा मनुष्यांच्या हृदयावर लिहिल, लोक देवाला वैयक्तीकरित्या ओळखतील,ते त्याचे लोक होतील, आणि देव त्यांच्या पापांची __क्षमा__ करील.
* __[२९:१](rc://*/tn/help/obs/29/01)__ एके दिवशी पेत्राने येशूला विचारले,‘‘प्रभुजी, जेंव्हा माझा भाऊ माझ्याविरुद्ध अपराध करील तेव्हा मी त्यास किती वेळा __क्षमा__ करावी?
* __[२९:८](rc://*/tn/help/obs/29/08)__ तू मला गयावया केल्यामुळे मी तुझे कर्ज __माफ केले__.
* __[३८:५](rc://*/tn/help/obs/38/05)__ मग येशूने एक प्याला घेऊन म्हटले, ह्यातुन प्या. हे माझे नव्या कराराचे रक्त आहे. ते अनेकांच्या पापाच्या __क्षमेसाठी__ ओतले जात आहे.
## शब्द माहीती:
* एच5546, एच5547, एच3722, एच5375, एच5545, एच5547, एच7521, जी859, जी863, जी5483