49 lines
2.6 KiB
Markdown
49 lines
2.6 KiB
Markdown
# Sapasap a Pakaammo:
|
|
|
|
Dagitoy ket sasao ni Yahweh a maipanggep iti Egipto.
|
|
|
|
# Heliopolis ken Bubastis
|
|
|
|
Dagitoy ket siudad idiay akin-amianan nga Egipto. (Kitaen: How to Translate Names)
|
|
|
|
# Mapasagto … babaen iti kampilan
|
|
|
|
Ditoy, nausar ti sao a “kampilan” a mangdakamat iti ranget wenno gubat. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “matayto … iti ranget” wenno “matayto … iti gubat” (Kitaen: Metonymy)
|
|
|
|
# masakupto dagiti siudadda
|
|
|
|
Ditoy, ti kayat a sawen ti “dagiti siudad” ket dagiti tattao kadagiti siudad. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “maitalawto a kas balud dagiti tattao dagiti siudadda” wenno “tiliwento dagiti kabusorda dagiti tattaoda ket italawdanto ida” (Kitaen: Metonymy)
|
|
|
|
# Tafnes
|
|
|
|
Daytoy ket napateg a siudad idiay akin-amianan nga Egipto.
|
|
|
|
# Saanto a pagraniagen ti aldaw ti lawagna
|
|
|
|
Ti aldaw ket naibaga a kasla saan a kabaelan daytoy a pagraniagen ti lawagna. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “sumepngetto ti aldaw” (Kitaen: Personification)
|
|
|
|
# inton dadaelek sadiay ti sangol ti Egipto
|
|
|
|
Ditoy, ti kayat a sawen ti sao a “sangol” ket ti bileg ti Egipto a mangidadadanes kadagiti tattao. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “inton pagsardengek ti Egipto iti panangidaddadanes kadagiti tattao” wenno “inton gibusak ti bileg ti Egipto iti naulpit a panangituray kadagiti sabali a nasion” (Kitaen: Metaphor)
|
|
|
|
# agpatingganto ti kinatangsit ti pigsana
|
|
|
|
Ti kayat a sawen daytoy ket saanen a napalangguad ti Egipto iti pigsada. Ti makagapu no apay a saandan a napalangguad ket saandanton a pumigsa pay. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Saanton nga ipalangguad ti Egipto ti kinapigsada” wenno “Awanton ti pigsa ti Egipto nga ipalpalangguadda” (Kitaen: Metaphor, Assumed Knowledge ken Implicit Information)
|
|
|
|
# Addanto ulep a manglinged kenkuana
|
|
|
|
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) ti nangisit nga ulep ket ti ladingit a mariknanto dagiti tattao ti Egipto. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Kaslanto adda ulep iti tangatang ti Egipto” wenno “addanto iti ulep a tapok iti tangatang ti Egipto manipud kadagiti amin a nadadael. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “addanto iti ulep a tapok iti tangatang ti Egipto” (Kitaen: Metaphor)
|
|
|
|
# dagiti annakna a babbai
|
|
|
|
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) dagiti tattao kadagiti ili ti Egipto wenno 2) dagiti annak a babbai dagiti Egipcio
|
|
|
|
# Ipatungpalkonto ti panangukomko idiay
|
|
|
|
Ti kayat a sawen ti ragup ti sasao a “ti panangukomko” ket ti pannusa. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Dusaekto ti Egipto iti adu a wagas” (Kitaen: Abstract Nouns)
|
|
|
|
# tapno maammoanda
|
|
|
|
“tapno maammoan dagiti Egipcio”
|
|
|