ilo_tn/ezk/16/17.md

21 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Sapasap a pakaammo:
Itultuloy a sarsaritaen ni Yahweh ti maipanggep iti Jerusalem a kasla ti siudad ket ti saan a napudno nga asawana. Ibagbagi ti siudad dagiti tattao nga agnanaed iti daytoy. (Kitaen: Metaphor ken Metonymy)
# imahen dagiti lallaki
“estatua dagiti lallaki” wenno “didiosen nga aglanglanga a kasla lallaki”
# inaramidmo kadagitoy ti kas iti ar-aramiden ti balangkantis
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) daytoy ket nadayaw a wagas iti panangibaga a makikakaidda ti balasang kadagiti imahen dagiti lallaki. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “nakikakaiddaka kadakuada” wenno 2) daytoy ket maysa a metaphor a sarsaritaen ni Yahweh ti panagdaydayaw ti balasang kadagiti imahen a kasla makikakaidda isuna kadakuada. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “nagdaydayawka kadakuada” (Kitaen: Euphemism ken Metaphor)
# tinapayko a naaramid manipud iti nasayaat nga arina, lana, ken diro
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “tinapay nga inaramidko manipud iti nasayaat nga arina, lana, ken diro” (Kitaen: Active or Passive)
# indasarmo dagitoy kadakuada
“inkabilmo a kas daton iti sangoananda”