fr_obs-tn/content/50/16.md

1016 B
Raw Permalink Blame History

Parce quAdam et Ève ont désobéi à Dieu

La conjonction, "parce que", attache le résultat (Dieu a détruit le monde), avec la raison (Adam et Eve ont désobéi à Dieu et ont introduit le péché dans le monde). (Voir : rc://fr/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result)

ont amené le péché dans

Cela pourrait être traduit par, "introduit le péché".

Mais un jour viendra quand Dieu créera

La conjonction, "mais", introduit une relation de contraste. On sattend à la destruction du monde à cause du péché. Au lieu de le laisser dans cet état de destruction, Dieu crée un nouveau ciel et une nouvelle terre. (Voir : rc://fr/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast)

un nouveau ciel

Cela pourrait aussi être traduit par, "un nouveau ciel" ou "un nouvel univers". Cela fait référence à un nouvel ensemble détoiles et de galaxies dans le ciel.

une nouvelle terre

Cette terre sur laquelle nous vivons sera remplacée par une terre nouvelle et parfaite.