fr_obs-tn/content/50/11.md

958 B
Raw Permalink Blame History

il est parti

On pourrait aussi dire, "il a quitté la terre" ou "il est parti pour retourner au ciel".

il viendra sur les nuages dans le ciel

Cest-à-dire, "les nuages dans le ciel lenvelopperont lorsquil viendra" ou "les nuages du ciel le porteront".

Quand Jésus reviendra

La conjonction, "quand", commence une clause simultanée. Les disciples de Jésus qui sont morts se lèveront et le rencontreront dans le ciel au temps précis du retour de Jésus. (Voir : rc://fr/ta/man/translate/grammar-connect-time-simultaneous)

Jésus reviendra

Cest-à-dire, "Jésus reviendra sur la terre".

le rencontrera

Cest-à-dire, "chaque chrétien le rejoindra dans le ciel". Celui qui croit en Jésus montera pour être près de Jésus dans le ciel.

Termes Importants