fr_obs-tn/content/30/03.md

763 B
Raw Permalink Blame History

sans compter les femmes et les enfants

C'est-à-dire « sans compter les femmes et les enfants qui étaient avec eux » ou « à laquelle il faudrait ajouter aussi des femmes et des enfants ». Une autre façon de traduire cela pourrait aussi être « en plus, il y avait beaucoup de femmes et d'enfants ».

Pour Jésus

Cest-à-dire « Jésus savait cela » ou bien « Jésus comprenait bien cela ».

comme des brebis sans berger

Cela pourrait se traduire par « vulnérables et perdus, tout comme les moutons quand ils n'ont pas de berger pour s'occuper d'eux ».

Termes Importants