bn_tw/bible/other/disperse.md

2.7 KiB

অদৃশ্য করা, বিক্ষেপ

বর্ণনা

“অদৃশ্য করা” এবং “বিক্ষেপ” শব্দগুলি লোকদেরকে বা কোনো জিনিসকে অনেক বিভিন্ন দিকে ছড়িয়ে দেওয়া বোঝানো হয়|

  • পুরাতন নিয়মে, ঈশ্বর “বিক্ষিপ্ত করা” লোকদের বিষয়ে বলেছেন, তাদের কারণ আলাদা আছে এবং বিভিন্ন জায়গায় একে অপরের থেকে দূরে বাস করে| তিনি তাদের পাপের জন্য শাস্তি হিসাবে এমন করেছেন| সম্ভবতঃ বিক্ষিপ্ত হওয়া তাদেরকে অনুতাপ করার এবং পুনরায় ঈশ্বরের আরাধনা করার জন্য সাহায্য করে|
  • “বিক্ষেপ” শব্দটি নতুন নিয়মে খ্রীষ্টিয়ানদেরকে বোঝানোর ক্ষেত্রে ব্যবহার হয়েছে যারা তাদের বাড়ি পরিত্যাগ করেছিল এবং তাড়না থেকে বাঁচার জন্য অনেক বিভিন্ন জায়গায় গিয়েছে|
  • “বিক্ষেপ” বাক্যটি “অনেক বিভিন্ন জায়গার বিশ্বাসীরা” বা “সেই লোক যে ভিন্ন জাতির মধ্যে বাস করার জন্য দূরে গিয়েছে” সেই হিসাবে অনুবাদিত হতে পারে|
  • “অদৃশ্য করা” “অনেক বিভিন্ন জাতির মধ্যে পাঠানো হয়েছে” বা “চারিদিকে ছড়িয়ে দেওয়া” বা “ভিন্ন দেশে বাস করার জন্য দূরে গিয়েছে|”

(আরো দেখো: বিশ্বাস, তাড়না)

বাইবেলের উল্লেখগুলি:

শব্দ তথ্য:

  • Strong's: H2219, H4127, H5310, H6327, H6340, H6504, H8600, G1287, G1290, G4650