bn_tw/bible/kt/clean.md

7.6 KiB

শুচি, পরিষ্কার করা, পরিষ্কার, পরিষ্কার, শুচি, শুচি, ধোওয়া, ধুয়ে ফেলা, ধুয়ে পরিষ্কার করা, ধোয়া, অশুচি

সংজ্ঞা:

"পরিষ্কার" শব্দটার আক্ষরিক মানে কোন ময়লা বা দাগ না থাকা | বাইবেলে, এটি প্রায়ই রূপকভাবে "বিশুদ্ধ" "পবিত্র" বা "পাপ থেকে মুক্ত" রূপে ব্যবহৃত হয়।

  • "পরিষ্কার করা" হল কিছু "শুচি" করার প্রক্রিয়া। এটা এভাবেও অনুবাদ করা যায় যেমন “ধোয়া” বা “শুচি করা |”

পুরাতন নিয়মে, ঈশ্বর ইস্রায়েলীয়দের বলেছিলেন যে, কোন প্রাণীগুলোকে তিনি আনুষ্ঠানিকভাবে/ বিধিগতভাবে "শুচি" হিসেবে নির্দিষ্ট করেছেন এবং কোনগুলি "অশুচি" নির্শিষ্ট করেছেন | শুধুমাত্র শুচি প্রানীগুলো খাওয়ার বা বলিদানের জন্য ব্যবহার করার অনুমতি আছে | এই প্রেক্ষাপটে, “শুচি” শব্দটার অর্থ হল যে ঈশ্বর বলিদান হিসাবে সেই পশু গ্রহণ করবেন |

  • একজন ব্যক্তি যার চামড়ার রোগ আছে সে অশুচি থাকবে যতক্ষণ না তার চামড়া ছোঁয়াচে অবস্থা থেকে ভালোভাবে সেরে উঠছে | চামড়া পরিষ্কার করার নির্দেশ পালন করতে হবে যাতে সেই ব্যক্তি আবার “শুচি” বলে ঘোষনা করা যায় |
  • কখনো কখনো “শুচি” শব্দটা রূপকভাবে ব্যবহিত হয় নৈতিক শুদ্ধতা উল্লেখ করার জন্য |

বাইবেলে, “অশুচি” শব্দটা রূপকভাবে ব্যবহিত হয় জিনিস উল্লেখ করার জন্য যা ঈশ্বর ঘোষণা করেন অযোগ্য তাঁর লোকের জন্য তা ছোঁয়া, খাওয়া বা বলিদান করা |

  • ঈশ্বর ইস্রায়েলীয়দের নির্দেশ দেন পশুর ব্যপারে যে কোনটা “শুচি” এবং কোনটা “অশুচি |” অশুচি প্রানীগুলো খাওয়ার বা বলিদানে ব্যবহার করার জন্য অনুমতি ছিল না |
  • লোকেদের যাদের কিছু নির্দিষ্ট চামড়ার রোগ আছে তাদের “অশুচি” বলা হয়, যতক্ষণ না তারা সুস্থ হচ্ছে |
  • যদি ইস্রায়েলীয়রা কিছু "অশুচি" জিনিস স্পর্শ করে, তবে তারা নির্দিষ্ট সময়ের জন্য নিজেদের অশুচি বলে গণ্য করবে |
  • অশুচি বস্তুগুলো স্পর্শকরা বা খাওয়ার ব্যপারে ঈশ্বরের আদেশ পালন করা ইস্রায়েলীয়দের ঈশ্বরের সেবার জন্য পৃথক করে রাখে |
  • এই শারীরিক এবং ধার্মিয় অশুচিতাও ছিল নৈতিক অশুচিতার প্রতীক |
  • অন্য রূপক অর্থে, "অশুচি আত্মা" একটি মন্দ আত্মাকে বোঝায়।

অনুবাদের পরামর্শ:

  • এই পরিভাষাটি "পরিষ্কার" বা "বিশুদ্ধ" শব্দ দ্বারা অনুবাদ করা যেতে পারে (নোংরা হচ্ছে না এই অর্থে)।

  • এটি অনুবাদ করার অন্য উপায়গুলি অন্তর্ভুক্ত হতে পারে "নিয়মিত শুচি" বা "ঈশ্বরের গ্রহণযোগ্য "।

  • “পরিষ্কার করা” এর অনুবাদ "ধোয়া" বা "শুদ্ধ করা" হতে পারে।

  • "পরিষ্কার" এবং "শুদ্ধ" জন্য ব্যবহৃত শব্দগুলি যেন রূপক অর্থেও বোঝা যায় তা নিশ্চিত করুন।

  • “অশুচি” শব্দটি এভাবেও অনুবাদ করা যায় যেমন "শুচি নয়" বা "ঈশ্বরের চোখে অযোগ্য" বা "শারীরিকভাবে অশুচি" অথবা “অপবিত্র |”

  • যখন একটি ভুতকে, অশুচি আত্মা বলে উল্লেখ করা হয়, “অশুচি” অনুবাদ করা যাতে পারে “মন্দ” বা “অপবিত্র” হিসাবে |

  • এই শব্দটির অনুবাদ আত্মিক অশুচিতা জন্য অনুমতি দেওয়া উচিত | এটা যে কোনও কিছুই উল্লেখ করতে সক্ষম হওয়া উচিত যা ঈশ্বর স্পর্শ, খাওয়া বা বলিদান করার জন্য অযোগ্য বলে ঘোষণা করেছেন|

(এছাড়াও দেখুন : অপবিত্র, ভূত, পবিত্র, বলিদান)

বাইবেল তথ্যসূত্র :

শব্দ তথ্য:

  • Strong's: H1249, H1252, H1305, H2134, H2135, H2141, H2398, H2548, H2834, H2889, H2890, H2891, H2893, H2930, H2931, H2932, H3001, H3722, H5079, H5352, H5355, H5356, H6172, H6565, H6663, H6945, H7137, H8552, H8562, G167, G169, G2511, G2512, G2513, G2839, G2840, G3394, G3689