bn_tw/bible/kt/adultery.md

37 lines
4.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ব্যভিচার, ব্যভিচারমূলক, ব্যভিচারী, ব্যভিচারিণী
## সংজ্ঞা:
"ব্যভিচার" শব্দটি এমন একটি পাপকে বোঝায় যা একজন বিবাহিত ব্যক্তি এমন কারো সাথে যৌন সম্পর্ক করে যে সেই ব্যক্তির স্ত্রী/স্বামী নয়| তারা উভয়েই ব্যভিচারে দোষী হয়| "ব্যভিচারী" শব্দটি এমন কোনো ব্যক্তিকে বর্ণনা করে, যে এই ধরনের আচরণ করে বা এই পাপ করে|
* "ব্যভিচারী" শব্দটি সাধারণত সেই ব্যক্তিকে বোঝায় যে ব্যভিচার করে|
* কখনও "ব্যভিচারিণী" শব্দটি একজন মহিলাকে নির্দিষ্ট করার জন্য ব্যবহৃত হয়, যে ব্যভিচার করেছে|
* একজন স্বামী এবং স্ত্রী তাদের বিবাহের চুক্তিতে একে অপরের সাথে যে প্রতিজ্ঞা করে, ব্যভিচার সেই প্রতিজ্ঞা ভঙ্গ করে|
* ঈশ্বর ইস্রায়েলীয়দের ব্যভিচার না করার আদেশ দিয়েছিলেন|
## অনুবাদের পরামর্শ:
* অনুবাদের টার্গেটের ভাষায় যদি এমন কোন একটি শব্দ না থাকে যার অর্থ "ব্যভিচার", এই শব্দটিকে "অন্য কারো স্ত্রীর সাথে যৌন সম্পর্ক থাকা" বা "অন্য ব্যক্তির স্ত্রী/স্বামীর সাথে ঘনিষ্ঠ হওয়া" এর মতো একটি বাক্যাংশ দিয়ে অনুবাদ করা যেতে পারে|
* কিছু ভাষায় ব্যভিচার সম্পর্কে কথা বলার একটি পরোক্ষ উপায় থাকতে পারে, যেমন "অন্য কারো স্ত্রী/স্বামীর সাথে ঘুমানো" বা "কোন ব্যক্তির স্ত্রীর প্রতি অবিশ্বস্ত হওয়া"। (দেখুন: [euphemism](rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism))
(এছাড়াও দেখুন: [করা/কৃত](../other/commit.md), [চুক্তি](../kt/covenant.md), [যৌন অনৈতিকতা](../other/fornication.md), [সাথে ঘুমানো](../other/sex.md), [বিশ্বস্ত](../kt/faithful.md))
## বাইবেলে উল্লেখ:
* [যাত্রাপুস্তক 20:14](rc://*/tn/help/exo/20/14)
* [হোশেয় 4:1-2](rc://*/tn/help/hos/04/01)
* [লুক 16:18](rc://*/tn/help/luk/16/18)
* [মথি 5:28](rc://*/tn/help/mat/05/28)
* [মথি 12:39](rc://*/tn/help/mat/12/39)
* [প্রকাশিত বাক্য 2:22](rc://*/tn/help/rev/02/22)
## বাইবেলের গল্প থেকে উদাহরণ:
* __[13:6](rc://*/tn/help/obs/13/06)__ “__ব্যভিচার__ কোরো না”|
* __[28:2](rc://*/tn/help/obs/28/02)__ __ব্যভিচার__ কোরো না|
* __[34:7](rc://*/tn/help/obs/34/07)__ "ধর্মীয় নেতা এইভাবে প্রার্থনা করেছিলেন, 'ঈশ্বর, তোমাকে ধন্যবাদ দিই যে, আমি অন্য লোকেদের মতো পাপী নই - যেমন ডাকাত, অন্যায়কারী, __ব্যভিচারী__, এমনকি সেই কর আদায়কারীর মতোও নই'।“
## শব্দ তথ্য:
* Strongs: H5003, H5004, G34280, G34290, G34300, G34310, G34320