tn-en/jer/05/18.md

20 lines
764 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## translationWords
* [[en:tw:falsegod]]
* [[en:tw:foreigner]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:jeremiah]]
* [[en:tw:kingdomofisrael]]
* [[en:tw:kingdomofjudah]]
* [[en:tw:worship]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* **in those days** - The phrase "those days" refers to the time when a distant nation will come and attack the people of Israel.
* **this is Yahwehs declaration** - See how you translated this in [[en:bible:notes:jer:01:07]].
* **do not intend to destroy** - "will not destroy"
* **It will happen when you** - "When you" or "When it happens that you"
* **all these things** - Yahweh sent a foreign army to attack Israel.
* **worshiped foreign gods** - Many versions translate, "served foreign gods," but here what is meant is worshiping them.