tn-en/gen/24/47.md

17 lines
552 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## translationWords
* [[en:tw:God]]
* [[en:tw:bless]]
* [[en:tw:bow]]
* [[en:tw:lord]]
* [[en:tw:worship]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* Abraham's servant continues speaking to Rebekah's family.
* **The daughter of Bethuel, Nahors son, whom Milcah bore to him.** - "My father is Bethuel. His parents are Nahor and Milcah."
* **led me by the right way** - "brought me here"
* **who had led me** - This can be translated as "because Yahweh led me"
* **my master's relative** - This refers to Bethuel, the son of Abraham's brother Nahor.