en_obs-tn/content/47/11.md

890 B

What must I do to be saved?

The question refers to salvation from being punished by the God who caused the earthquake. This can be stated in active form. Alternate translation: “what must I do for God to save me from my sins?” (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Believe in Jesus, the Master

This was addressed to both the jailer and his family, who all then believed and were baptized. Some languages may use a grammatical form of the verb believe to indicate that Paul is speaking to the group.

you and your family will be saved

This can be stated in active form. Alternate translation: “God will save you and your family” or “God will save you and your family from eternal punishment for your sins.” Make sure it is clear that the salvation referred to here is spiritual, not physical. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)