844 B
844 B
crush Satan’s head
This could also be translated as: “step on Satan’s head and smash it down flat” or “shatter Satan’s head by stepping on it.” This (crushing the head) represents a person stepping on the head of a snake. The head is completely crushed, and the snake is dead and therefore harmless.
bite his heel
This represents a snake on the ground biting a person’s foot. In this case, Satan would cause the Messiah to suffer, but would not destroy him.
but God would raise him to life again
The connecting word but introduces a contrast relationship. Satan would kill the Messiah, so you would expect him to be dead. Instead, God would raise the Messiah to life again. (See: rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast)
raise him to life again
This could mean make him alive again.