en_obs-tn/content/12/05.md

918 B

Stop being afraid!

This is both a command and also an exclamation. Moses was telling the people in very strong terms that they were wrong to be afraid, rather than trusting God to protect them. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations)

God will fight for you today and save you

Another way to say this would be: “Today God will defeat the Egyptians for you and keep them from harming you.”

fight for you today and save you

Both occurrences of the pronoun you refers to all the Israelites. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns)

Then God told Moses, “Tell the people to move toward the Red Sea.”

This is direct quotation. It can also be stated as an indirect quotation: “Then God told Moses to tell the people to move toward the Red Sea.” (See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotations)

to move

Some languages will be more specific and say: “to walk.”