1.3 KiB
give his blessing
It was customary for fathers to formally express their desire for good things to happen to their children. Normally, the older son received the best promise. Isaac wanted this extra prosperity to happen to Esau.
But before he did
The connecting word But here contrasts Isaac’s desire to give Esau a blessing with the Rebekah and Jacob’s trick that intervened, preventing him from doing so. (See: rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast)
tricked him
The word trick means to do something to deliberately deceive someone. Rebekah came up with a plan to deceive Isaac into giving Jacob the special blessing instead of Esau.
pretend
The word pretend shows how Jacob would deceive his father (who had very poor eyesight in his old age).
So Jacob put on Esau’s clothes and put goatskins on his neck and hands.
The connecting word So here connects the result, Jacob put on Esau’s clothes and goatskin to deceive Isaac, with the reason, Isaac was old and blind. (See: rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result)
Esau’s clothes
This refers to the clothes that Esau owned. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-possession)
goatskins
The hairiness of the goatskins would make Jacob feel like Esau.