1.0 KiB
were shocked
That is, “were very surprised” or, “were amazed.”
ordinary men who were uneducated
The words “ordinary” and “uneducated” share similar meanings. They emphasize that Peter and John had received no formal training in Jewish law. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
ordinary
That is, “common” or, “lower-class.” Peter and John were simple fishermen.
who were uneducated
That is, “who did not have a formal education.” This could also be translated as, “who had not gone to religious school.”
then they remembered
This could also be translated as, “But then they thought about the fact that.”
had been with Jesus
This could also be translated as, “had spend time with Jesus” or, “had been taught by Jesus.”
After saying many things like this
That is, “after threatening Peter and John in similar ways.”
let Peter and John go
That is, “allowed Peter and John to leave.”
A Bible story from
These references may be slightly different in some Bible translations.