en_obs-tn/content/22/05.md

1.0 KiB
Raw Permalink Blame History

Mary replied, “How can this be, since I am a virgin?”

This is direct quotation. It can also be stated as an indirect quotation: "Mary asked him how this could be, since she was a virgin." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotations)

How can this be

That is, “How can I become pregnant?” Mary was not doubting the truth of the angels words, but asking how it would happen.

Holy Spirit will come to you, and the power of God will come to you

These are two ways of saying the same thing: “By the power of God, the Holy Spirit will miraculously cause you to become pregnant.” Make sure the translation of this sentence does not sound like there was any physical contact involved. This was a miracle.

Holy Spirit

This introduces the Holy Spirit as a new character. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-participants)

the baby will be holy

The word “holy” here means the baby will belong to God.

Son of God

This is an important title for Jesus. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)