en_obs-tn/content/19/07.md

880 B

Kill a bull and put the meat on an altar for it to be a sacrifice, but do not light the fire.

Elijah commanded exactly how the prophets of Baal should prepare their sacrifice in order to test and see if Baal was a real god. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-imperative)

if God sends fire on the altar

The connecting word "If" indicates a hypothetical conditional relationship. If God sends fire, then it proves that he is real. (See: rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-condition-hypothetical)

the real God

This means the one and only true God.

So the prophets of Baal prepared a sacrifice but did not light the fire.

The connecting word "So" connects the result—the prophets of Baal made the sacrifice but didn't light a fire, with the reason—Elijah told them to do it that way. (See: rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result)