en_obs-tn/content/08/06.md

21 lines
1016 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# which is what the Egyptians called their kings
This is background information about the title, “Pharaoh.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# disturbed him greatly
This means that the king felt very afraid and confused (because of what he had seen in the dreams).
# None of his advisors could tell him the meaning of the dreams.
The interpretation of dreams was important in the ancient Near East. It was seen as possible only through divine power. This can be clearly stated: “God did not enable any of his advisors to tell him the meaning of the dreams..’” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# his advisors
These were men with special powers and knowledge who could sometimes tell what dreams meant. Some translations refer to them as, “wise men.”
# the meaning of the dreams
People in Egypt believed that dreams were messages from the gods telling them about what would happen in the future. God used Pharaohs dreams to tell him what would happen.