21 lines
1016 B
Markdown
21 lines
1016 B
Markdown
# which is what the Egyptians called their kings
|
||
|
||
This is background information about the title, “Pharaoh.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
||
|
||
# disturbed him greatly
|
||
|
||
This means that the king felt very afraid and confused (because of what he had seen in the dreams).
|
||
|
||
# None of his advisors could tell him the meaning of the dreams.
|
||
|
||
The interpretation of dreams was important in the ancient Near East. It was seen as possible only through divine power. This can be clearly stated: “God did not enable any of his advisors to tell him the meaning of the dreams..’” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# his advisors
|
||
|
||
These were men with special powers and knowledge who could sometimes tell what dreams meant. Some translations refer to them as, “wise men.”
|
||
|
||
# the meaning of the dreams
|
||
|
||
People in Egypt believed that dreams were messages from the gods telling them about what would happen in the future. God used Pharaoh’s dreams to tell him what would happen.
|
||
|