en_obs-tn/content/50/06.md

845 B
Raw Permalink Blame History

General Information

Jesus continues to tell the story.

Master, you planted good seed

Here you is a metonym that refers to his servants. The landowner probably had his servants plant the seeds. Alternate translation: “we planted good seed” (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

The man answered, Only my enemies would want to plant them. It is one of my enemies who did this.

This is a quotation within a quotation. The entire quotation can be restated so that this portion is an indirect quotation: “The man answered that only his enemies would want to plant them, so it was one of his enemies who did this.” (See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes)

Only my enemies would want to plant them

If possible, translate this in a way that indicates that the speaker did not see this happen.