1008 B
in order to
The connecting words in order to indicate the goal or purpose of the festival (to remind the Israelites and their descendants of how God had delivered them). (See: rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-goal)
remember how God had defeated
This could be translated as: “regularly remind themselves of how God defeated.” The word remember here doesn’t just mean to not forget; it also means to formally commemorate something.
the Passover
This could be translated as: “the Passover activities” or “the Passover celebration” or “the Passover meal.”
healthy lamb
This here refers to a lamb with no disease or anything else wrong with it. Another way to say this might be “a completely healthy and well-formed lamb.”
with bread made without yeast
Another way to say this is: “unleavened bread.” See how you translated this in 11:03.
A Bible story from
These references may be slightly different in some Bible translations.