en_obs-tn/content/12/14.md

1008 B
Raw Permalink Blame History

in order to

The connecting words in order to indicate the goal or purpose of the festival (to remind the Israelites and their descendants of how God had delivered them). (See: rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-goal)

remember how God had defeated

This could be translated as: “regularly remind themselves of how God defeated.” The word remember here doesnt just mean to not forget; it also means to formally commemorate something.

the Passover

This could be translated as: “the Passover activities” or “the Passover celebration” or “the Passover meal.”

healthy lamb

This here refers to a lamb with no disease or anything else wrong with it. Another way to say this might be “a completely healthy and well-formed lamb.”

with bread made without yeast

Another way to say this is: “unleavened bread.” See how you translated this in 11:03.

A Bible story from

These references may be slightly different in some Bible translations.