ml_tw/bible/other/glean.md

24 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# glean, gleanings
## Definition:
The term “glean” means to go through a field or orchard and pick up whatever grain or fruit the harvesters have left behind.
* God commanded the Israelites to let the widows, poor people, and foreigners glean the leftover grain in order to provide food for themselves.
* Sometimes the owner of the field would allow the gleaners to go directly behind the harvesters to glean, which enabled them to glean much more of the grain. A clear example of how this worked is in the story of Ruth, who was generously allowed to glean among the harvesters in the fields of her relative Boaz.
* Other ways to translate “glean” can be “pick up” or “gather” or “collect.”
(See also: [Boaz](../names/boaz.md), [grain](../other/grain.md), [harvest](../other/harvest.md), [Ruth](../names/ruth.md))
## Bible References:
* [Deuteronomy 24:21-22](rc://en/tn/help/deu/24/21)
* [Isaiah 17:4-5](rc://en/tn/help/isa/17/04)
* [Job 24:06](rc://en/tn/help/job/24/06)
* [Ruth 02:02](rc://en/tn/help/rut/02/02)
* [Ruth 02:15](rc://en/tn/help/rut/02/15)
## Word Data:
* Strongs: H3950, H3951, H5953, H5955