2.4 KiB
2.4 KiB
одежда из мешковины
Определение:
Одежда из мешковины (устаревшие названия “вретище” или “рубище”) — это самая простая, дешёвая одежда, сделанная из самой простой, грубой ткани (“мешковины”). В библейские времена самой дешёвой тканью была плохо обработанная козья или верблюжья шерсть.
-
Носить на себе “вретище” было неудобно, потому что его фактура была очень грубой и колючей. Такую одежду носили обычно нищие и бедняки.
-
В библейские времена люди надевали такую одежду также в знак траура по умершим (показывая этим, что из-за горя они не заботятся о своём удобстве и внешнем виде), а также в знак смирения, раскаяния.
Варианты перевода:
- Фразу “одежда из мешковины” можно перевести как “одежда из грубой ткани, сделанной из шерсти животных” или “дешёвая, неудобная одежда”.
- Фразу “одежда из мешковины” можно заменить на фразу “траурная одежда”.
(См. также: Как переводить слова с неизвестным значением)
(См. также: пепел, верблюд, козел, смиренный, оплакивать, каяться, знак)
Ссылки на библейский текст:
Данные о слове:
- Номера Стронга: H8242, G4526