30 lines
2.4 KiB
Markdown
30 lines
2.4 KiB
Markdown
# сестра, сёстры
|
||
|
||
## Определение:
|
||
|
||
Слово “сестра” означает дочь тех же родителей по отношению к другим их детям.
|
||
|
||
* В Новом Завете сёстрами часто называют женщин, девушек и девочек, верующих в Иисуса Христа.
|
||
* Иногда группу верующих в Иисуса Христа называют “братья и сёстры”.
|
||
* В ветхозаветной книге Песни Песней слово “сестра” используется как обращение к возлюбленной или супруге.
|
||
|
||
## Варианты перевода:
|
||
|
||
* Лучший вариант перевода — использовать слово, означающее биологическую сестру, если, конечно, это не будет вводить людей в заблуждение.
|
||
* Другие варианты перевода: “сестра во Христе”, “духовная сестра”, “женщина, которая верит в Иисуса”, “верующая женщина”.
|
||
* Лучше всё же использовать слово, обозначающее кровное родство, при этом для точности перевода следует быть внимательным, если в целевом языке разными словами передаётся сестра по возрасту старшая и сестра по возрасту младшая.
|
||
* Если в целевом языке имеется слово, которое значит “верующая” (жен. род), можно использовать его.
|
||
* Когда это слово означает возлюбленную или жену, его можно перевести как “любимая” или “дорогая”.
|
||
|
||
(См. также: [брат](../kt/brother.md), [во Христе](../kt/inchrist.md), [дух](../kt/spirit.md))
|
||
|
||
## Ссылки на библейский текст:
|
||
|
||
* [1 Пар. 2:16-17](rc://ru/tn/help/1ch/02/16)
|
||
* [Втор. 27:22](rc://ru/tn/help/deu/27/22)
|
||
* [Флм. 1:2](rc://ru/tn/help/phm/01/02)
|
||
* [Рим. 16:1](rc://ru/tn/help/rom/16/01)
|
||
|
||
## Данные о слове:
|
||
|
||
* Номера Стронга: H269, H1323, G270, G790 |