ru_ta/checking/clear/01.md

15 lines
2.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Понятный перевод
В процессе чтения перевода задайте себе нижеприведённые вопросы с целью выяснить, ясно ли в переводе передан смысл. На данном этапе не сравнивайте перевод с исходным текстом. Если где-то вы обнаружите проблему, то отметьте это место, чтобы впоследствии обсудить его с командой переводчиков.
1. Насколько выбор слов и выражений делают смысл понятным? (Приводят ли слова в недоумение или понятно передают мысль переводчика?)
2. Употребляют ли члены общины в своей речи ту лексику, которая содержится в переводе, или переводчик заимствовал слова из национального языка? (Так ли выражаются люди на вашем языке, когда хотят сказать о чём-то?)
3. Легко ли читается текст, понимаете ли вы мысль автора? (Использует ли переводчик понятную повествовательную манеру изложения? Имеет ли его перевод смысл, сохраняется ли последовательность в развитии мысли?)
4.
Дополнительная помощь:
• Чтобы понять насколько текст понятен носителям данного языка, можно прочитать его вслух и попросить слушателей пересказать услышанный текст. Если слушающий может легко сформулировать мысль, то, значит, перевод понятен.
• Если в некоторых местах текст не понятен, отметьте эти места и обсудите их с командой переводчиков.