36 lines
4.2 KiB
Markdown
36 lines
4.2 KiB
Markdown
# 41. Дэвэл гадэл мулэндыр Иисусос.
|
||
|
||
![Frame 41-01](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-01.jpg)
|
||
|
||
Сыр римска мануша прымардэ ко трушул Иисусос, баро рашай и фарисеё явнэ ко Пилато и пхэндэ лэскэ: «Адава мануш – хохано, сыр Ёв сыс джидо, ракирэлас, со проджяла трин дэвэс Ёв уштэла мулэндыр. Припхэн тэ чивэн манушэн, тэ ракхэн Лэс кай Ёв пашло, трин дэвэс, соб сыклякирдэ тэ навычёрэн Трупо и тэ на пхэнэн манушэнгэ, со Ёв вштыя мулэндыр».
|
||
|
||
![Frame 41-02](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-02.jpg)
|
||
|
||
Пилато пхэндя: «Лэнте кокорэ манушэн и ракхэн лэскиро гробо, сыр тумэ гинэн адякэ и кэрэн». Ёнэ гинэ и чидэ пичять пэ баро бар, соб никон тэ на заджял до гробо, и чидэ одой манушэн, соб никон тэ на чёрэл трупо Иисусоско.
|
||
|
||
![Frame 41-03](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-03.jpg)
|
||
|
||
Пэ авир дэвэс сыр мэя Иисусо сыс суббота. Дэ дава дэвэс нашты ничи тэ кэрэн, пал дава сыклякирдэ на гинэ кэ Лэскиро гробо. А сыр прогия суббота, пэ авир дэвэс кэдава сыр тэ вштэл о кхам, джювля камнэ тэ джя ко гробо Иисусоско. Ёнэ лынэ ксил савэстыр джял лачо фано, соб тэ помакхэн Лэскиро трупо.
|
||
|
||
![Frame 41-04](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-04.jpg)
|
||
|
||
На догинэ джювля кэ гробница, сыр пхув сари лыя тэ тринскирэлпэ. И болыбнастыр явья ангело. Ёв отлыя бар, саво закэрэлас дром кэ гробница, и бэстя пэ лэстэ. Ангило хачёлас саро сыр молния. Мануша савэ ракхэнас Иисусос паш гробница удыкхнэ лэс, передарандынэ, пэнэ пэ пхув, сыр мулэ.
|
||
|
||
![Frame 41-05](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-05.jpg)
|
||
|
||
Сыр джювля явнэ кэ гробница, и ёнэ удыкхнэ ангелос. Ёв пхэндя лэнгэ: «На дарэн мандыр. Мэ джинав, со тумэ родэн Иисусос, нэ Лэс адай нанэ. Ёв вштыя мулэндыр, сыр и ракирлас! Подыкхэн дэ гробница удыкхэна кокорэ». Джювля подыкхнэ дэ гробница и удыкхнэ штэто, кай пасёлас Иисусо. Лэскиро трупо одой на сыс.
|
||
|
||
![Frame 41-06](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-06.jpg)
|
||
|
||
Ангело пхэндя джювленгэ: «Джянте и пхэнэнте сыклякирдэнгэ: «Иисусо вштыя мулэндыр, и Ёв дужакирэл тумэн дэ Галилея».
|
||
|
||
![Frame 41-07](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-07.jpg)
|
||
|
||
Джювля дрыван дивиндэпэ и сыс лошалэ. Ёнэ прастандынэ ко сыклярдэ Иисусоскирэ, соб тэ роспхэнэн лэнгэ со кэрдяпэ.
|
||
|
||
![Frame 41-08](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-08.jpg)
|
||
|
||
Сыр джювля джянас пиро дром, ангил лендэ тэрдыя Иисусо. Ёнэ пэнэ ангил Лэстэ пэ пхув и облынэ Лэскирэ гэра. Иисусо пхэндя: «На дарэн. Джянте и пхэнэнте Мирэнгэ сыклякирдэнгэ, соб ёнэ тэ джян дэ Галилея. Одой ёнэ удыкхэна Ман»
|
||
|
||
_Библейско история Евангелия Матфеёстыр 27:62-28:15 Евангелия Маркостыр 16:1-11, Евангелия Лукастыр 24:1-12 и Евангелия Иоанностыр 20:1-18_
|