en_tw/bible/other/betray.md

40 lines
2.7 KiB
Markdown

# betray, betrays, betrayed, betraying, betrayer, betrayers, betrayal, hand ... over, handed ... over, turn ... over, give ... over, given ... over, traitor, treacherous
## Definition:
The term "betray" means to act in a way that deceives a person and allows other people to harm that person. A "betrayer" is a person who betrays a friend who was trusting him.
* Judas was "the betrayer" because he told the Jewish leaders how to capture Jesus.
* The betrayal by Judas was especially evil because he was an apostle of Jesus who received money in exchange for giving the Jewish leaders information that would result in Jesus's unjust death.
* "Betrayal" is what happens when one person betrays another.
## Translation Suggestions:
* Depending on the context, the term "betray" could be translated as "deceive and cause harm to" or "turn over to the enemy" or "treat treacherously."
* The term "betrayer" could be translated as "person who betrays" or "double dealer" or "traitor."
(See also: [Judas Iscariot](../names/judasiscariot.md), [Jewish leaders](../other/jewishleaders.md), [apostle](../kt/apostle.md))
## Bible References:
* [Acts 07:52](rc://en/tn/help/act/07/52)
* [John 06:64](rc://en/tn/help/jhn/06/64)
* [John 13:22](rc://en/tn/help/jhn/13/22)
* [Matthew 10:04](rc://en/tn/help/mat/10/04)
* [Matthew 26:22](rc://en/tn/help/mat/26/22)
## Examples from the Bible stories:
* __[21:11](rc://en/tn/help/obs/21/11)__ Other prophets foretold that those who killed the Messiah would gamble for his clothes and he would be __betrayed__ by a friend. The prophet Zechariah foretold that the friend would be paid thirty silver coins as payment for __betraying__ the Messiah.
* __[38:02](rc://en/tn/help/obs/38/02)__ After Jesus and the disciples arrived in Jerusalem, Judas went to the Jewish leaders and offered to __betray__ Jesus to them in exchange for money.
* __[38:03](rc://en/tn/help/obs/38/03)__ The Jewish leaders, led by the high priest, paid Judas thirty silver coins to __betray__ Jesus.
* __[38:06](rc://en/tn/help/obs/38/06)__ Then Jesus said to the disciples, "One of you will __betray__ me." … Jesus said, "The person to whom I give this piece of bread is the __betrayer__."
* __[38:13](rc://en/tn/help/obs/38/13)__ When he returned the third time, Jesus said, "Wake up! My __betrayer__ is here."
* __[38:14](rc://en/tn/help/obs/38/14)__ Then Jesus said, "Judas, do you __betray__ me with a kiss?"
* __[39:08](rc://en/tn/help/obs/39/08)__ Meanwhile, Judas, the __betrayer__, saw that the Jewish leaders had condemned Jesus to die. He became full of sorrow and went away and killed himself.
## Word Data:
* Strong's: H898, H4042, H4603, H5462, H7411, G1560, G3860, G4273, G5483