apd_obs-tn/content/37/02.md

1.6 KiB

يسوع كان بحب اصدقاءه

ده معلومة عن خلفية علاقة يسوع بلعازر وأخواته. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-background)

لكن هو انتظر لمدة يومين في المكان الكان الفيهو

ده ممكن يترجمو زي: "لكن قعد في المكان الكان فيهو لمدة يومين، برغم أنو هم دايرينو يمشي و يشفي لعازر".

قبل فترة قصيرة الناس هناك كانوا دايرين يقتلوك

التلاميذ قالوا ده عشان يأكدوا الخطر الكبير البواجهو يسوع لو مشى اليهودية. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations)

يهودية

ده بشير لجزء الجنوبي من إسرائيل الكان سبط يهوذا ساكنين فيهو. بعض اللغات تفضل تقول: "منطقة يهوذا.

هو نام

ده تعبير يعني أنو لعازر مات. ترجم العبارة دي بالكلمة العادية لـ نايم بلغتك. رغم أنو يسوع كان يستخدم الكلمة ده بمعنى مختلف، لكن التلاميذ لسه ما فهموا. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

انا لازم اقومو

هنا قوم ده تعبير يعني أنو يسوع حيقلي لعازر (يحيا)حي مرة تاني. ترجم العبارة دي بالكلمة العادية لـ قوم بلغتك. رغم أنو يسوع كان بيستخدم الكلمة ده بمعنى مختلف، لكن التلاميذ لسه ما فهموا. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)