1.1 KiB
1.1 KiB
الشيطان قال ليسوع: "لو انت ابن الله، حول الحجار ديل لرغيف عشان تأكل!"
ده اقتباس مباشر. ممكن كمان يكون اقتباس غير مباشر: "الشيطان قال ليسوع لو كان هو إبن الله، مفروض يحول الحجار ديل لرغيف عشان يأكل!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotations)
لو إنت إبن الله
الشيطان عرف انو يسوع بالفعل إبن الله. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
إبن الله
ده عنوان مهم عن يسوع. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
حول الحجار ديل لرغيف
ده ممكن كمان يترجمو زي: " خلي الحجار ديل تبقى رغيف" أو "بشكل فوق لطبيعة غير الحجار ديل لرغيف".
رغيف
للغات الما بكون فيها أكل الرغيف معروف، ده ممكن يترجمو زي: "أكل". في ثقافة اليهود، الرغيف كان الاكل الرئيسي. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)