28 lines
1.0 KiB
Markdown
28 lines
1.0 KiB
Markdown
# Zacchaeus #
|
|
|
|
## Ekta ginis kunto jane aru hosa ase: ##
|
|
|
|
Zacchaeus to kar loa thakise Jericho pora kun ghos te uthise Jisu ke sabole kun ke gherai loi thakise dangor manuh laga bhir pora.
|
|
|
|
* Zacchaeus pura bodli hoise jetia tai Jisu ke biswas korise.
|
|
* Tai mon bodli hoise tar laga paap nimite manuh ke thokai deya aru kosom dise tar laga ada sompatti to dhukia manuh ke dibole.
|
|
* Tai kosom korise tai manuh ke wapas char bar pora bisi daam dibo koise kunto taikhan ke kar bisi loa karone.
|
|
|
|
(Anuvad laga salah: [Keneka naam ke Anuvad koribo](rc://en/ta/man/translate/translate-names)
|
|
|
|
(Eitu bhi sabhi: [biswas](../kt/believe.md), [kosom](../kt/promise.md), [mon bodli hoa](../kt/repent.md), [paap](../kt/sin.md), [kar](../other/tax.md), [kar loa](../other/tax.md))
|
|
|
|
## Bible te deya laga: ##
|
|
|
|
* [Luke 19:02](rc://en/tn/help/luk/19/01)
|
|
* [Luke 19:06](rc://en/tn/help/luk/19/05)
|
|
|
|
## Kotha joma kori rakha: ##
|
|
|
|
* Taqot: G2195
|
|
|
|
|
|
## വാക്കുകളുടെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങൾ: ##
|
|
|
|
* Strong's: G2195
|