nag_tw/bible/kt/reconcile.md

34 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# manai loa, manai loa, manai loa #
## Lamba kotha te bojai deya: ##
“manai loa” aru “manai loa” “shanti bona” ke koi manuh majote kun dusra jun laga dusman thakise. “Mani loa” to eitu shanti bona laga kaam ase
* Bible te, eitu kotha Isor pora manuh ke tai nijor pora mana deya tai laga Putro, Jisu Krista laga balidan pora.
* Kelemane paap nimite, sob manuh khan Isor laga dusman khan ase. Hoilebi kelemane tar doyalu laga morom karne, Isor ekta rasta dise manuh nimite taike mani dibole Jisu pora.
* Jisu ke biswas kori kena balidan taikhan laga paap nimite, manuh ke khyama dibo aru Isor logote shanti thakibo.
## Anuvad laga salah: ##
* Kotha “manai loa” ke anuvad kore “shanti bona” nohoile “bhal sonban khan anideya” nohoile “sati khan hobole korideya.”
* Kotha “manai loa” ke anuvad kore “bhal sonban khan anideya” nohoile “shanti bona” nohoile “bhal mila korideya.”
(Eitu bhi sabhi: [shanti](../other/peace.md), [balidan](../other/sacrifice.md))
## Bible te deya laga: ##
* [2 Corinthians 05:19](rc://en/tn/help/2co/05/18)
* [Colossians 01:18-20](rc://en/tn/help/col/01/18)
* [Matthew 05:24](rc://en/tn/help/mat/05/23)
* [Proverbs 13:17-18](rc://en/tn/help/pro/13/17)
* [Romans 05:10](rc://en/tn/help/rom/05/10)
## Kotha joma kori rakha: ##
* Taqot: H2398 , H3722 , G604 , G1259 , G2433 , G2643, G2644
## വാക്കുകളുടെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങൾ: ##
* Strong's: H2398 , H3722 , G604 , G1259 , G2433 , G2643, G2644