ur-deva_tw/bible/other/refuge.md

3.8 KiB

पनाह, पनाहगुज़ीन, पनाहगुज़ीनों, पनाहगाह, पनाहगाहों, पनाह दी, पनाह देना

ता’अर्रुफ़:

“पनाह” का मतलब हिफ़ाज़त और की हालत या मक़ाम “पनाहगाह” एक ऐसा मक़ाम जो मौसम और खतरों से महफ़ूज़ रखता है। एक “पनाह” उस जगह के बारे में जो मौसम या ख़तरे से हिफ़ाज़त करता है|

  • किताब-ए-मुक़द्दस में अक्सर ख़ुदा को पनाहगाह कहा गया है, जहां उसके लोग महफ़ूज़ और निगरानी में संभाले हुए रहते हैं।
  • “शहर पनाह” पुराने ‘अहदनामे में कुछ शहर ऐसे थे जिनमें अगर किसी ने गलती से क़त्ल कर दिया तो वह बदला लेने वालों से भागकर वहां पनाह ले सकता था।
  • “पनाहगाह” एक ऐसी जिस्मानी तख़लीक होती है जैसे कोई घर या छत जो इन्सानों को या जानवरों को हिफ़ाज़त ‘अता करती थी।
  • कभी-कभी "पनाह" का मतलब "हिफ़ाज़त" होता है, जैसा कि लूत ने कहा था कि उनके मेहमान "छत के नीचे" उसकी छत के। उसके कहने का मतलब है कि वे उसके घर में हैं इसलिए वे महफ़ूज़ रहें।

तर्जुमे की सलाह:

  • “पनाह गाह” का तर्जुमा “महफ़ूज़ मक़ाम” या “हिफ़ाज़त का मक़ाम” हो सकता है।

“पनाहगुज़ीन”

  • मज़मून पर मुनहस्सिर “पनाह” का तर्जुमा “हिफ़ाज़त देने वाला” या “हिफ़ाज़त” या “महफ़ूज़ मक़ाम”।
  • अगर उसका हवाला जिस्मानी बनावट से है तो “महफ़ूज़” का तर्जुमा “महफ़ूज़ ईमारत” हो सकता है या
  • “महफ़ूज़ मक़ाम में” का तर्जुमा “महफ़ूज़ मक़ाम में” या “इस मक़ाम में जहां हिफ़ाज़त हासिल होगी” की शक्ल में हो सकता है।
  • “पनाह पाना” या “पनाह लेना” या “हिफ़ाज़त का मक़ाम पाना” का तर्जुमा “किसी के महफ़ूज़ मक़ाम में रखना” के तौर पर हो सकता है।

किताब-ए-मुक़द्दस के बारे में:

शब्दकोश:

  • Strong's: H2620, H4268, H4498, H4585, H4733, H4869