te_ta/translate/resources-alter/01.md

5.8 KiB

వివరణ

లక్ష్య భాష ప్రాధాన్యత లేదా వేరే రూపం అవసరమైతే ULT రూపాన్ని మార్చడానికి ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం ULT రూపం లేదా కంటెంట్ తప్పు అర్ధాన్ని ఇచ్చినప్పుడు లేదా అస్పష్టంగా లేదా అసహజంగా ఉన్నప్పుడు మాత్రమే ఉపయోగించాలి.

ప్రత్యామ్నాయ అనువాద సూచనలో, ఉదాహరణకు, అవ్యక్త సమాచారాన్ని స్పష్టంగా పేర్కొనడం, నిష్క్రియాత్మక స్వరాన్ని క్రియాశీలంగా మార్చడం లేదా అలంకారిక ప్రశ్నలను స్టేట్‌మెంట్‌లుగా తిరిగి రాయడం వంటివి ఉండవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం ఎందుకు ఉందో గమనికలు తరచుగా వివరిస్తాయి మరియు అంశాన్ని వివరించే పేజీకి లింక్ కలిగి ఉంటాయి.

అనువాద గమనికలు ఉదాహరణలు

"AT:" ఇది ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం అని సూచిస్తుంది. కొన్ని ఉదాహరణలు:

** అవ్యక్త సమాచారాన్ని క్లియర్ చేయడం **

ఇది మేదీయుల మరియు పర్షియన్ల చట్టం, రాజు సమస్యలను మార్చవచ్చని డిక్రీ లేదా శాసనం లేదు </ u>. (దానియేలు 6:15 ULT)

  • ** డిక్రీ లేదు ... మార్చవచ్చు ** - అర్థం చేసుకోవడానికి అదనపు వాక్యాన్ని ఇక్కడ చేర్చవచ్చు. AT: "డిక్రీ లేదు ... మార్చవచ్చు. కాబట్టి వారు డేనియల్‌ను సింహాల గొయ్యిలోకి విసిరేయాలి." (చూడండి: * స్పష్టమైన *)

రాజు యొక్క డిక్రీలు మరియు విగ్రహాలను మార్చలేమని తన రిమైండర్ నుండి రాజు అర్థం చేసుకోవాలని స్పీకర్ కోరుకుంటున్నట్లు అదనపు వాక్యం చూపిస్తుంది. అనువాదకులు అసలు స్పీకర్ లేదా రచయిత అస్థిరంగా లేదా అవ్యక్తంగా వదిలివేసిన కొన్ని విషయాలను అనువాదంలో స్పష్టంగా పేర్కొనవలసి ఉంటుంది.

** క్రియాశీలానికి నిష్క్రియాత్మక **

పరిశుద్ధాత్మను దూషిస్తే వాడికి క్షమాపణ లేదు</ u>. (లూకా 12:10 ULT)

  • ** ఇది క్షమించబడదు ** - ఇది క్రియాశీల క్రియతో వ్యక్తీకరించబడుతుంది. AT: దేవుడు అతన్ని క్షమించడు. ఇది "క్షమించు" కి వ్యతిరేకమైన క్రియను ఉపయోగించి సానుకూల మార్గంలో కూడా వ్యక్తీకరించబడుతుంది. AT: "దేవుడు అతన్ని ఎప్పటికీ దోషిగా భావిస్తాడు" (చూడండి: * యాక్టివ్ పాసివ్ *)

నిష్క్రియాత్మక వాక్యాలను వారి భాషలు ఉపయోగించకపోతే అనువాదకులు ఈ నిష్క్రియాత్మక వాక్యాన్ని ఎలా అనువదించవచ్చో ఈ గమనిక ఒక ఉదాహరణను అందిస్తుంది.

** అలంకారిక ప్రశ్న **

సౌలు, సౌలు, నన్ను ఎందుకు హింసించావు? </ U> (అపొస్తలుల కార్యములు 9: 4 ULT)

  • ** మీరు నన్ను ఎందుకు హింసించారు? ** - ఈ అలంకారిక ప్రశ్న సౌలుకు మందలించింది. కొన్ని భాషలలో, ఒక ప్రకటన మరింత సహజంగా ఉంటుంది (AT): "మీరు నన్ను హింసించుకుంటున్నారు!" లేదా ఒక ఆదేశం (AT): "నన్ను హింసించడం ఆపండి!" (చూడండి: * అలంకారిక ప్రశ్నలు *)

మీ భాష ఒకరిని మందలించడానికి ఆ రకమైన అలంకారిక ప్రశ్నను ఉపయోగించకపోతే ఇక్కడ అనువాద సూచన (AT) అలంకారిక ప్రశ్నను అనువదించడానికి ప్రత్యామ్నాయ మార్గాన్ని అందిస్తుంది.