27 lines
2.3 KiB
Markdown
27 lines
2.3 KiB
Markdown
# నీ పాపం కారణంగా
|
|
|
|
“నువ్వు పాపం చేసావు కాబట్టి” అని కూడా దీనిని అనువదించవచ్చు. దీనిని స్పష్టంగా చెయ్యడం కోసం ఇది మనుష్యులందరి కోసం మాట్లాడుతుంది, కొన్ని భాషలలో మరింత స్పష్టంగా ఉండడం కోసం ఈ వాక్యాన్ని”మనుష్యులందరూ పాపం చేసారు కాబట్టి, వారు నేరారోపణ స్వభావంతో ఉంటారు. వారు మరణానికి అర్హులు.”
|
|
|
|
# దేవుడు కోపంగా ఉండాలి
|
|
|
|
“దేవుడు కోపంగా ఉండడం సరియైనదే” అని కూడా దీనిని అనువదించవచ్చు.
|
|
|
|
# ఆయన కోపాన్ని కుమ్మరించాడు..
|
|
|
|
అంటే, “తన కోపాన్ని ..వైపుకు మళ్ళించాడు” లేదా “ఆయన తన కోపాన్నంతటినీ ..ఉంచాడు” లేదా “కేవలం దానితోనే కోపంగా ఉన్నాడు.”
|
|
|
|
# మీ శిక్షను పొందుకొన్నారు
|
|
|
|
“మీకు బదులుగా శిక్షింపబడ్డాడు” లేదా, “నీ పాపం కోసం శిక్షింపబడ్డాడు” అని కూడా దీనిని అనువదించవచ్చు. దీనిని మరింత స్పష్టంగా చెప్పాలంటే, ఇది అందరికీ అన్వయిస్తుంది. “ప్రతి ఒక్కరి పాపం కోసం శిక్షించబడ్డాడు” అని అనువదించవచ్చు
|
|
|
|
# అనువాదం పదాలు
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/guilt]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/death]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/cross]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/receive]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/punish]]
|