19 lines
1.5 KiB
Markdown
19 lines
1.5 KiB
Markdown
# ఒట్టు పెట్టుకొన్నాడు
|
|
|
|
అంటే, "ధృడంగా చెప్పాడు" లేదా, "చాలా గట్టిగా చెప్పాడు."
|
|
|
|
# ఈ మనిషి గనుక నాకు తెలిసుంటే, దేవుడు నన్ను శపించును గాక!
|
|
|
|
ఈ శాపం అనే దాని అర్ధం, "మీరు చెప్పేది నిజమైతే దేవుడు నాకు హాని కలిగించు గాక!" లేదా "నేను మీకు అబద్ధం చెప్పినట్లయితే దేవుడు నన్ను శిక్షించును గాక!" ఈ విధంగా పేతురు యేసును తెలియదని చాలా గట్టిగా చెప్పాడు. అతను యేసును "ఈ మనిషి" అని పలికాడు, అంటే ఆయనెవరో నాకు తెలియదు అనేలాగా ఉంది.
|
|
|
|
# కోడి కూసింది
|
|
|
|
"కూత" అనేది కోడిపుంజు చేసే పెద్ద శబ్దం. [38:09](38/09) లో మీరు దీన్ని ఎలా అనువదించారో పోల్చుకోండి.
|
|
|
|
# అనువాదం పదాలు
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/peter]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/curse]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|