16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
# అల్పవిశ్వాసులారా
|
|
|
|
ఈ పదం “నాపై మీకు తక్కువ విశ్వాసం ఉంది” అని అనువదించవచ్చు. లేక “మీరు నన్ను ఎక్కువగా నమ్మరు.”
|
|
|
|
# మీరెందుకు అనుమానపడ్డారు?
|
|
|
|
అంటే, “మీరు నాపై అనుమాన పడకుండా ఉండవలసింది!” లేక “మీరు నన్ను పూర్తిగా విశ్వసించవలసి ఉంది.” ఇది నిజంగా ఒక ప్రశ్న కాదు. అయితే భాషలో ఒక బలమైన అంశాన్ని చెప్పే విధానం. అనేక భాషల్లో ఇటువంటి వాక్యాన్ని చెప్పడం ప్రయోజనకరం అవుతుంది.
|
|
|
|
# అనువాదం పదాలు
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/peter]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/save]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/faith]]
|