te_obs-tn/content/26/01.md

2.2 KiB

సాతాను శోధనలను జయించిన తరువాత యేసు తిరిగి వచ్చాడు.

ఈ వాక్యాన్ని రెండు భాగాలుగా చెయ్యడానికి మీరు ఉద్దేశించవచ్చు. “సాతాను చెయ్యాలని కోరుకొన్న పాప కార్యాలను యేసు చెయ్యలేదు, ఆయన వాడిని ఓడించాడు. దాని తరువాత యేసు తిరిగి వచ్చాడు.” “జయించాడు” అనే పదం “ఎదిరించాడు” లేక “తృణీకరించాడు” లేక “నిరాకరించాడు” అని అనువదించవచ్చు.

పరిశుద్ధాత్మ శక్తిలో

ఈ వాక్యాన్ని “పరిశుద్ధాత్మ శక్తి ఆయన ద్వారా పనిచెయ్యగా” లేక “పరిశుద్ధాత్మ శక్తివంతంగా ఆయన నడిపిస్తుండగా.” అని అనువాదం చెయ్యవచ్చు.

ఆయన బోధిస్తూ ఒక చోటి నుండి మరొక చోటికి

అంటే, “వివిధ పట్టణాలకు, ఇతర ప్రదేశాలకు ప్రయాణించాడు, అక్కడి ప్రజలకు బోధించాడు.

ప్రతీ ఒక్కరూ

అంటే, “ఆయనను ఎరిగిన ప్రతీవారు లేక ఆయనను గురించి విన్న వారు.”

ఆయనను గురించి మంచిగా మాట్లాడారు

అంటే, “ఆయనను గురించి మంచి సంగతులు చెప్పారు.”

అనువాదం పదాలు